登岳阳楼扩写
登岳阳楼扩写〔一〕
岳阳楼座落在洞庭湖的东岸,常见的西边,时常有鸟站在那或在楼顶上飞旋。夕阳快要落了,酒铺,茶馆里的人渐渐的散了去,繁华的闹市变为无人的街道。日出日落,时间变着,人都走了,街无声;登岳阳楼扩写
登岳阳楼扩写〔一〕
岳阳楼座落在洞庭湖的东岸,常见的西边,时常有鸟站在那或在楼顶上飞旋。夕阳快要落了,酒铺,茶馆里的人渐渐的散了去,繁华的闹市变为无人的街道。日出日落,时间变着,人都走了,街无声;风平了,酒铺和茶馆的幌子悬挂在半空中,也应睡了罢。
我也该回去了,可家在哪?我只能去岳阳楼遥望着三国时吴蜀争夺之地,我现以明白为何争夺,原这风光极美,暮色苍芒之时,我仍然原地不动。
我漂泊了万里来着玩耍,国家以亡了三年,因此上,写出?登岳阳楼?:
洞庭之东江水西,帘旌不动夕阳迟。
登临吴蜀横分地,徙倚湖山欲暮时。
万里来游还望远,三年多难更凭危。
白头吊古风霜里,老母沧波无限悲。
登岳阳楼扩写〔二〕
随着夕阳缓缓的下沉,天空中出现了一抹晚霞,红灿灿的光覆盖着坐落在洞庭湖以东,湘江以西的岳阳楼,远远地看它,楼上的招子一动也不动地悬挂在那。
这时,远方来了一位姓陈,名与义的诗人,憔悴的脸上略显一些悲伤,缓缓踱步到岳阳楼前,踱步到这吴国和蜀国曾争夺过的地方。晚霞渐渐收拢了它的光,天色也渐渐暗了下来。
陈与义此时正负手在后,一脸的焦虑,紧锁着眉头,彷徨在黄昏的湖光山色之中,不时叹一口气。他的思绪越飘越远:几年战乱,外族攻打中原,无力抵抗的宋军被打得七零八落,他随着逃难的人群几经辗转,如今暂居在此处,在兵荒马乱之年饱受奔波之苦,经历了三年如此多的灾难后再漂泊到这里登高远眺,山水照旧,但国家呢?
晚霞又暗了几分,黑夜渐渐降临。陈与义捋了捋胡子,站在窗前眺望远处。秋风萧瑟,如今的他已经在车马劳途中白了头发。在此凭吊这古人,不禁感慨着世事。作为亡国之臣的他回忆起故国怎会不感到痛心?怎会不感到忧愁?怎会不感到哀伤呢?他看到窗外那在秋风中伫立的枯老的树木,沧桑的青绿色波浪滚滚流向远方,心
登岳阳楼扩写 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.