下载此文档

第十课古文翻译.docx


文档分类:文学/艺术/军事/历史 | 页数:约3页 举报非法文档有奖
1/3
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/3 下载此文档
文档列表 文档介绍
《列德而尚贤》
【原文】 故古者圣王之为政,列德而尚贤。虽在农与工肆之人,有能则举之。高予之爵,重予之禄, 任之以事,断予之令。曰:「爵位不高,则民弗敬;蓄禄不厚,则民不信;政令不断,则民 不畏。」举三者授之贤者,非为贤赐也,欲其事之成。们爱人如己,彼此 之间 不要存在血缘与等级差别的观念。墨子认为,不相爱是当时社会混乱最大的原因,只 有通过“兼相爱, 交相利”才能达到社会安定的状态。这种理论具有反抗贵族等级观念的 进步意义,但同时也带有强烈 的理想色彩。
(2)当:读为“尝”。
⑶恶(WU):何。
(4)亡:通“无”。
【译文】 圣人是以治理天下为职业的人,必须知道混乱从哪里产生,才能对它进行治理。如果不知道 混乱从哪里产生,就不能进行治理。这就好像医生给人治病一样,必须知道疾病产生的根源, 才能进行医治。如果不知道疾病产生的根源,就不能医治。治理混乱又何尝不是这样,必须 知道混乱产生的根源,才能进行治理。如果不知道混乱产生的根源,就不能治理。圣人是以 治理天下为职业的人,不可不考察混乱产生的根源。
试考察混乱从哪里产生呢?起于人与人不相爱。臣与子不孝敬君和父,就是所谓乱。儿子爱 自己而不爱父亲,因而损害父亲以自利;弟弟爱自己而不爱兄长,因而损害兄长以自利;臣 下爱自己而不爱君上,因而损害君上以 自利,这就是所谓混乱。反过来,即使父亲不慈爱 儿子,兄长不慈爱弟弟, 君上不慈爱臣下,这也是天下的所谓混乱。父亲爱自己而不爱儿 子,所以损害儿子以自利;兄长爱自己而不爱弟弟,所以损害弟弟以自利;君上爱自己而不 爱臣下,所以损害臣下以自利。这是为什么呢?都是起于不相爱。
即使在天底下做盗贼的人,也是这样。盗贼只爱自己的家,不爱别人的家,所以盗窃别人的 家以利自己的家;盗贼只爱自身,不爱别人,所以残害别人以利自己。这是什么原因呢?都 起于不相爱。即使大夫相互侵扰家族,诸侯相互攻伐封国,也是这样。大夫各自爱他自己的 家族,不爱别人的家族,所以侵扰别人的家族以利他自己的家族;诸侯各自爱他自己的国家, 不爱别人的国家,所以攻伐别人的国家以利他自己的国家。天下的乱事,全部都具备在这里 了。细察它从哪里产生呢?都起于不相爱。
假若天下都能相亲相爱,爱别人就象爱自己,还能有不孝的吗?看待父亲、兄弟和君上象自 己一样,怎么会做出不孝的事呢?还会有不慈爱的吗? 看待弟弟、儿子与臣下象自己一样, 怎么会做出不慈的事呢?所以不孝不慈 都没有了。还有盗贼吗?看待别人的家象自己的家 一样,谁会盗窃?看待别人就象自己一样,谁会害人?所以盗贼没有了。还有大夫相互侵扰 家族,诸侯相互攻伐封国吗?看待别人的家族就象自己的家族,谁会侵犯?看待别人的封国 就象自己的封国,谁会攻伐?所以大夫相互侵扰家族,诸侯相互攻伐封国,都没有了。假若 天下的人都相亲相爱,国家与国家不相互攻伐,家族与家族不相互侵扰,盗贼没有了,君臣 父子间都能孝敬慈爱,象这样,天下也就治理了。所以圣人既然是以治理天下为职业的人, 怎么能不禁止相互仇恨而鼓励相爱呢?因此天下的人相亲相爱就会治理好,相互憎恶则会混 乱。所以墨子说:“不能不鼓励爱别人”,道理就在此。
《义与不义》
1【原文】 今有一人,入人园圃,窃其桃李,众闻则非之,上为政者得则罚之。此何也?以亏人自利也。 至攘人犬豕鸡豚者,其不义又甚入人园圃窃桃

第十课古文翻译 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.

相关文档 更多>>
非法内容举报中心
文档信息
  • 页数3
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人zhuwo11
  • 文件大小12 KB
  • 时间2022-06-09