看美剧学口语
《绝望主妇》中美国人如何打招呼看了这样近年美剧,开口用英语打招呼,你是不是还是只会“Howareyou?”,那你的美剧就白看了!
背景简介:神父Sykes来看Bree经营的流浪汉餐厅如何。
B=Bree看美剧学口语
《绝望主妇》中美国人如何打招呼看了这样近年美剧,开口用英语打招呼,你是不是还是只会“Howareyou?”,那你的美剧就白看了!
背景简介:神父Sykes来看Bree经营的流浪汉餐厅如何。
B=BreeS=SykesB:!
赛克斯神父,这真是个惊喜!
S:That'门口人真多。我几乎是使劲挤进来的。
B:well,eversinceItookoverthekitchen,we'自从我接手厨房,我们这里变得很拥挤。谢谢你让我参与到这件事里来。我毕生所有没有这样被需要过。
S:。
B:'?
固然不是。慈善是为了协助她人,感觉自己重要但是是个福利。什么风把您吹来了?
S:。
B:well,固然是这里了。
S:No,'veturnedthissoupkitchenintoabisquekitchen,thehomelessdon',布里。自从你把清汤厨房变成浓汤厨房后来,流浪汉觉得待这里不舒服。
B:why??我只是想让这地方特别些。
S:,。这里本来是她们的家,直到被你夺走。
在这个片段中,Bree是在什么状况下用到“whatbringsyouby?”的呢?起初见到赛克斯神父,她说的是“whatanicesurprise!”见到您可真是个惊喜呀!语调中带有奉承之意,由于是神父简介她到这个慈善活动中来的,因此她要体现出自己的热情和感谢。但当神父否认了她的“做慈善是为了让自己感到重要”的见解后来,她多少感到尴尬,心里对神父的态度也开始发生转变,于是用“是什么风把您吹来的?”这样的话来为自己打圆场,同步打探神父来此的真实目的。这样是不是更清晰地理解了这个短语的使用语境?
根据由麦格劳希尔出版的《美国英语习语和动词短语词典》的表述:
whatbri
看美剧学口语 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.