带拼音版的古诗望江南梳洗罢
带拼音版的古诗望江南梳洗罢来自古诗2021年最新推荐。 古诗带拼音版
wàngjiāngnán·shūxǐbà
望江南·梳洗罢
wēntíngyún
温庭筠
shūxǐbà,带拼音版的古诗望江南梳洗罢
带拼音版的古诗望江南梳洗罢来自古诗2021年最新推荐。 古诗带拼音版
wàngjiāngnán·shūxǐbà
望江南·梳洗罢
wēntíngyún
温庭筠
shūxǐbà,dúyǐwàngjiānglóu。guòjìnqiānfānjiēbúshì,xiéhuīmòmòshuǐyōuyōu。chángduànbáipínzhōu。
梳洗罢,独倚望江楼。过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠。肠断白蘋洲。
古诗翻译
梳洗完毕,单独一人登上望江楼,倚靠着楼柱凝望着滔滔江面。上千艘船过去了,所盼望的人都没有出现。太阳的余晖脉脉地洒在江面上,江水渐渐地流着,思念的柔肠萦绕在那片白蘋洲上。
古诗赏析
此词写一女子登楼远眺、盼望归人的情景,表现了她从希望到绝望以致最后的“肠断〞的感情。这首小令,像一幅清丽的山水小轴,画面上的江水没有奔腾不息的波涛,发出的只是一种无可奈何的叹息,连落日的余晖,也缺乏峻刻的寓意,盘旋着一股无名的愁闷和难以排遣的怨恨。还有那临江的楼头,点点的船帆,悠悠的流水,远远的小洲,都惹人遐想和耐人寻味,有着一种美的情趣,一种情景交融的意境。这首小令,看似不动声色,轻描淡写中酝酿着炽热的感情,而且宛转起伏,顿挫有致,于不用力处看出“重笔〞。
带拼音版的古诗望江南梳洗罢 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.