《唐代诗歌李贺》PPT课件
李贺(790~816)字长吉。祖籍陇西,生于福昌(今河南宜阳)昌谷,后世称李昌谷。他的诗歌称为“长吉体”
李贺,人称“诗鬼”、“鬼才”、“鬼仙”。因避家讳,不得应进士举,终生落魄不得志,二十七岁时取向上的心不可沉沦。人生的失意与得志这种不一样的际遇只能责怪上天不公平的安排。凛冽寒风终将过去,即将到来的应是和煦春风拂绿枯柳。到那时,缀满嫩绿的柳条看上去正好像轻烟笼罩一般摇曳多姿。
浩 歌
南风吹山作平地, 帝遣天吴移海水。
王母桃花千遍红, 彭祖巫咸几回死?
青毛骢马参差钱, 娇春杨柳含细烟。
筝人劝我金屈卮, 神血未凝身问谁?
不须浪饮丁都护, 世上英雄本无主。
买丝绣作平原君, 有酒唯浇赵州土。
漏催水咽玉蟾蜍, 卫娘发薄不胜梳。
羞见秋眉换新绿, 二十男儿那刺促!
李贺诗歌的内容
2、神仙鬼魅的描写
其诗常以瑰丽的色彩描绘神仙居处与生活,曲折表现对现实的厌恶与否定。
天上谣
天河夜转漂回星, 银浦流云学水声。
玉宫桂树花未落, 仙妾采香垂佩缨。
秦妃卷帘北窗晓, 窗前植桐青凤小;
王子吹笙鹅管长, 呼龙耕烟种瑶草。
粉霞红绶藕丝裙, 青洲步拾兰苕春。
东指羲和能走马, 海尘新生石山下。
回星:运转的星星。银浦:天河。
学水声:诗人由天河引起联想,说行云像发出声音的流水一样。
仙妾:仙女。缨:系玉佩的丝带。
秦妃:指秦穆公的女儿弄玉,借指仙女。《列仙传》弄女嫁给仙人萧史,随凤升天。
植:倚。青凤小:小青凤,因为押韵所以倒置。王子:王子乔。周灵王太子,名晋,传说擅长吹笙,这里指仙子。
鹅管:行状像鹅毛的笙管。
耕烟:在云烟中耕耘。
瑶草:灵芝一类的仙草。
粉霞:粉红色的衣衫。
绶:丝带。
藕丝裙:纯白色的裙子。藕丝:纯白色。
青洲:清邱,南海中草木茂密的仙洲。
步拾:边走边采集。
兰苕:兰草的茎。泛指香花香草。
羲和:神话中给太阳驾车的神。
海尘:海地扬起的尘土。
天上的银河夜里还在潺潺,飘荡着闪闪群星,银河两岸的流云们,调皮地模仿着水声叮咚。月宫金色桂花树,从来就是花不落绽放飘香,仙女轻盈采桂花,纤手娴熟歌声宛转响佩缨。天宫的弄玉,卷起宝帘打开玉窗,又一个明媚的拂晓,窗前梧桐树永远枝繁叶茂,带他们夫妻飞天的小青凤, 还是没长大依然那么娇小,神仙夫妻当然永远年青红颜难老。
天上王子乔又吹起玉笙如凤鸣,笙管长长,真美真好, 他悠然微笑在云烟里,吆喝着龙耕地,种下万顷仙草。剪一条粉霞做成红绶带装饰着天女们的藕丝仙裙, 笑语喧哗她们飞到南海青洲采仙草,又来赏早春。 快看呀东边,羲和驾着天马,车里载着太阳又奔来了, 焰火纷纷, 人间,石山下的海水又一次退去变成陆地,飞起灰尘。 天上一天就是人间百年,让我,怎能不伤怀摧心。
然而,天宫岁月也并非毫无变化。它有晨昏之别,仙人也有夙兴夜寐的生活习惯,这些又似与人世无异。画面之三是神奇的耕牧图景。仙人王子晋吹着细长的笙管,驱使神龙翻耕烟云,播种瑶草,多么悠闲自在!画面之四是:穿着艳丽服装的仙女,漫步青洲,寻芳拾翠。青洲是传说中的仙洲,山川秀丽,林木繁密,始终保持着春天的景色。来这儿踏青的仙女,采摘兰花,指顾言谈,十分舒畅。上述各个互不连缀,然而却显得和谐统一的画面,都以仙人活动为主体,以屋宇、花草、龙凤等等为陪衬,突出天上闲适的生活和优美的环境,以与人世相对比。
人间怎样呢?末两句用雄浑的笔墨作了概略的点染。在青洲寻芳拾翠的仙女,偶然俯首观望,指点说:羲和驾着日车奔驰,时间过得飞快,东海三神山周遭的海水新近又干了,变成陆地,扬起尘土来了。这就是人们所常说的“沧海变桑田”。诗人借助具体的形象,表现了尘世变化之大和变化之速。对比之下,天上那种春光永驻、红颜不老的状况,就显得特别可贵。
这是一首游仙诗。李贺虚构了一个尽善尽美的仙境,显然有所寄托。诗人心怀壮志而生不逢时,宝贵的青春年华被白白地浪费了,这叫他怎不愤恨不已?“逝将去女,适彼乐士。”(《诗经·魏风·硕鼠》)对美好生活的向往,正是对当时社会现实和个人境遇不满的曲折表现。
这首诗想象富丽,具有浓烈的浪漫气息。诗人运用神话传说,创造出种种新奇瑰丽的幻境来。诗中所提到的人物和铺叙的某些情节,都是神话传说中的内容。但诗人又借助于想象,把它们加以改造,使之更加具体鲜明,也更加新奇美丽。象“王子吹笙鹅管长,呼龙耕烟种瑶草”,不仅使王子吹的笙有形可见,而且鲜明地展示了“龙耕”的美妙境界。这是诗人幻想的产物,却又是某种实体的反照。
诗的题目是《天上谣》,“谣,声逍遥也。”意即用韵比较自由,声音富于变化,吟诵起来,轻快优美。这首诗的脚韵换了三次,平仄交互,时清时浊。各句平仄的排列有的整饬,有的参差错落,变化颇大,
《唐代诗歌李贺》ppt课件 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.