下载此文档

最新翻译内容:.doc


文档分类:外语学习 | 页数:约1页 举报非法文档有奖
1/1
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/1 下载此文档
文档列表 文档介绍
翻译内容:
你好:查理我今天来到河北商务厅就关于股份转让商务厅申报的事情进行了详细的咨询,根据河北商务厅对海外并购的相关条例,在我们购买A全球公司持有B(香港)公司 82%的股份之前,我被建议最好还是把我本人,张X名下持有B(香港)公司18%的股份转让给其他人,这样的审批才会被中国商务部顺利接受,因此我以股东和董事的名义要求董事会通过并作出以下决定: 1. 同意将我名下18%的股份转让给香港----WW(HK) LIMITED。 2. (胡X)为B(香港)公司的董事一职代替张X先生。在我转让这18%股权变更中,需要你和博林,以及董事会的配合,这样的话我们能争取在周末前顺利完成政府申报,结束合同的签订。张X
Hi Charlie,
Today, I went to merce Department to consult matter on declaration of shares transfer. Based on relevant regulations of overseas acquisition of merce Department, I was advised to transfer my own shares, which is 18% shares of B (Hong Kong) Company under name of Zhang X, to other people before we purchase 82% shares of B (Hong Kong) Company possessed by A pany. In such case, the Chinese Ministry merce shall approve the declaration smoothly.
Therefore, I, as a shareholder and a director, urge Board of Directors to approve: 1) to trans

最新翻译内容: 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.

非法内容举报中心
文档信息
  • 页数1
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人744361651
  • 文件大小0 KB
  • 时间2015-02-28