鱼我所欲也孟子
鱼,我所欲也,熊掌,亦我所欲也,二者不可得兼,舍鱼而取
熊掌者也。生,亦我所欲也,义,亦我所欲也,二者不可得兼,
舍生而取义者也。生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不为苟得
也。死亦我所恶,所恶有甚于死者,故患有所不避也。如使人
之所欲莫甚于生,则凡可以得生者何不用也。使人之所恶莫甚
于死者,则凡可以避患者何不为也!由是则生而有不用也;由
是则可以避患而有不为也。是故所欲有甚于生者,所恶有甚于
死者。非独贤者有是心也,人皆有之,贤者能勿丧耳。
鱼是我所喜爱的,熊掌也是我所喜爱的,如果这两种东西不能同时都得到的话,那么我就只好放弃鱼而选取熊掌了。生命是我所喜爱的,大义也是我所喜爱的,如果这两样东西不能同时都具有的话,那么我就只好牺牲生命而选取大义了。生命是我所喜爱的,但我所喜爱的还有胜过生命的东西,所以我不做苟且偷生的事;死亡是我所厌恶的,但我所厌恶的还有超过死亡的事,所以有的灾祸我不躲避。如果人们所喜爱的东西没有超过生命的,那么凡是能够用来求得生存的手段,哪一样不可以采用呢?如果人们所厌恶的事情没有超过死亡的,那么凡是能够用来逃避灾祸的事情,哪一桩不可以干呢?采用某种手段就能够活命,可是有的人却不肯采用;采用某种办法就能够躲避灾祸,可是有的人也不肯采用。由此可见,他们所喜爱的有比生命更宝贵的东西(那就是“义”);他们所厌恶的,有比死亡更严重的东西(那就是“不义”)。不仅仅是贤人才有这种本性,人人都有,不过贤人能够不丧失罢了。
陋室铭刘禹锡
山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯
是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。
谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。
无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西
蜀子云亭。孔子云:“何陋之有?”
山不一定要高,有了仙人就著名了。水不一定要深,
有了龙就灵异了。这虽是简陋的房子,只是我的品德
美好(就不感到简陋了)。青苔碧绿,长到台阶上,
草色青葱,映入帘子中。与我谈笑的是博学的人,往
来的没有不懂学问的人。可以弹奏朴素的古琴,阅读
珍贵的佛经。没有嘈杂的音乐扰乱两耳,没有官府公
文劳累身心。它好比南阳诸葛亮的茅庐,西蜀扬子云
的玄亭。孔子说:“有什么简陋的呢?”
爱莲说.(宋)周敦颐 水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊;
自李唐来,世人盛爱牡丹;予独爱莲之出淤泥而不染,
濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭
亭静植,可远观而不可亵玩焉。予谓菊,花之隐逸者
也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。噫!
菊之爱,陶后鲜有闻;莲之爱,同予者何人;牡丹之
爱,宜乎众矣。
水上、地上各种草木的花,可爱的很多。晋朝的陶渊明唯独喜
欢菊花。自唐朝以来,世人很喜欢牡丹。我则惟独喜爱莲——
莲从淤泥里生长出来,却不受泥的沾染;它经过清水洗涤,却
不显得妖艳;(它的茎)内空外直,没有(缠绕的)蔓,(也)
没有(旁逸的)枝;香气远播,更显得清芬;它笔直地洁净地立
在水中,(只)可以从远处观赏,却不能贴近去玩弄啊。我认为,
菊是花中的隐士,牡丹是花中的富贵者,莲是花中的君子。唉!
对于菊花的爱好,陶渊明以后很少听到了。对于莲的爱好,像我
一样的还有谁呢?对于牡丹的爱,那当然是有很多的人了!
诗经•关雎•先秦
关关雎鸠,在河之洲。
窈窕淑女,君子好逑。
参差荇菜,左
五上古诗文 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.