下载此文档

《翻译研究派》.ppt


文档分类:外语学习 | 页数:约65页 举报非法文档有奖
1/65
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/65 下载此文档
文档列表 文档介绍
该【《翻译研究派》 】是由【文库姐姐】上传分享,文档一共【65】页,该文档可以免费在线阅读,需要了解更多关于【《翻译研究派》 】的内容,可以使用淘豆网的站内搜索功能,选择自己适合的文档,以下文字是截取该文章内的部分文字,如需要获得完整电子版,请下载此文档到您的设备,方便您编辑和打印。EarlyTranslationStudies 早期翻译研究派
钟淑敏吴丹青刘丽丽
朱健媚杨秋婵
整理ppt

Contents
TheIntroductionofEarlyTranslationStudies
1
JiříLevý,FrantisekMikoandAntonPopovič
2
OstranenieastheEvaluativeStandard
4
JamesHolmes,AndreLefevereandRaymondvandenBroeck
3
TranslationStudies’PlaceinLiteraryHistory
5

整理ppt
翻译研究学派(TranslationSchool)也可称为低地国家学派(LowCountriesGroup);因为大多数学者属于“低地国家”、即比利时、卢森堡、荷兰等国人士,(),(RayondvandenBroeck)等;但也有其他国家人士。“从目的语文学的角度看,所有的翻译都是译者为某个特定的目的而对语文本进行某种程度的操纵。”“TranslationStudiesandaNewParadigmP11翻译研究与一种新的模式”
也有“描述翻译研究”(DescriptiveTranslationstudies)或多元系统研究(PolysystemApproach)
也有“操纵学派”之称
整理ppt
早期翻译研究派的产生
Thetwodominantmodesofresearchinthefieldoftranslationthroughthe17thwerebothlimitedthekindsoftextstheyaddressedtoshowtheirmethodologiestobestadvantage.
TheeffectofRussianformalists.
整理ppt
TheDevelopmentofTranslationStudies
第一阶段:fromnineteensixties.
第二阶段:形式主义阶段(duringthenineteenseventies)
第三阶段:afternineteeneighties
第四阶段:fromnineteennineties
整理ppt
早期翻译研究派的先行者
JamesHolmes(詹姆斯-霍尔姆斯1924-1986)
AndreLefevere(安德烈-勒菲弗尔1946—1996美)
整理ppt
早期翻译研究派与霍尔姆斯
霍尔姆斯是早期翻译研究学派的创始人,美籍学者,生前在阿姆斯特丹大学普通文学系任讲师。他是诗人、翻译家、文学家,但在翻译研究方面的成就最大。1972年发表的《翻译研究的名与实》(TheNameandNatureofTranslationStudies),被普遍认为是翻译学科的创建宣言。
整理ppt
早期翻译研究派与勒弗维尔
1976年4月27日至29日在比利时召开的一次研讨会上,勒弗维尔发表了《翻译研究:学科的目标》(TranslationStudies:TheGoaloftheDiscipline),标志着“翻译研究”作为一门正式学科的成立。
整理ppt
形式主义阶段
TherootofearlytranslationstudiescanbefoundinRussianformalism(俄国形式主义),andtheprecursorstothepresentgenerationofFlemishandDutchscholarsincludedagroupofCzechandSlovakscholarswellschooledinRussianpoetics.
多元系统理论(polysystemtheory)
整理ppt
JiříLevýandCzechandSlovakConnections
·TheoriesBackground
·RussianFormalism(俄国形式主义)
*RussianFormalistsattemptedtoisolateanddefine“literariness”
*TheRussianFormalistsavoideddeep-structurearguments,lookinginsteadatactualtextsandspecificfeaturesoftexts
*TheFormalistsbeliefthatpoeticitywasaformalquality,somethingthatcouldbeseparatedoutofawork,iscrucialtounderstandingLevy’stranslationtheory.
·多元系统理论
整理ppt

《翻译研究派》 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.

相关文档 更多>>
非法内容举报中心
文档信息
  • 页数65
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人文库姐姐
  • 文件大小630 KB
  • 时间2022-10-15
最近更新