陈涉世家
司马迁
司马迁(约公元前145-公元前90年),字子长,西汉夏阳人。史学家文学家《史记》,被鲁迅称为“史家之绝唱,无韵之离骚”。
《史记》原名《太史公书》。全书五十二万多字,包括12本纪、10表、8书、30世家、70列传、共130篇。本纪记述历代帝王的事迹;世家主要记述诸侯王国的事迹;列传则是人臣之传。本纪和列传是全书的中心,在书中所占篇幅最在,所以称之为纪传体。
陈涉世家
本课节选自《史记·陈涉世家》的前一部分。陈涉,我国历史上第一次农民起义的领袖。《陈涉世家》是写陈涉的一部传记,比较完整地叙述了陈涉起义的全部过程。本课所选内容,叙述了陈涉、吴广领导大泽乡起义的原因、经过和浩大的声势,表现了我国历史上第一次农民起义的伟大力量,赞颂了陈胜、吴广的反抗精神及历史功绩。
齐读第一自然段,解释下列加红色的字词:
陈胜者,阳城人也,字涉。吴广者,阳夏
人也,字叔。陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之
垄上,怅恨久之,曰:“苟富贵,无相忘。”佣
者笑而应曰:“若为佣耕,何富贵也?”陈涉太
息曰:“嗟乎,燕雀安知鸿鹄之志
哉!”
…是…,表判断。
去、往
助词,补足音节
助词:
的
年轻的时候
曾经
停止
被雇佣
失望
如果
同“毋”,不要
回答
你
长叹
见识短浅的人
怎么
有远大抱负的人
表修饰
是
怎么---呢,表反问语气
唉
第一段译文:
陈胜是阳城人,表字涉。吴广是阳夏人,表字叔。陈涉年轻时,曾经同别人一道被人雇佣耕地,(有一次)陈涉停止耕作走到田埂上休息,因失望而叹恨了很久,说:“如果有一天谁富贵了,可不要忘记伙伴们。”佣工们笑着回答说:“你是被雇佣耕地的,怎么能富贵呢?”陈涉长叹一声说:“唉,燕雀怎么知道鸿鹄的志向呢!”
二世元年七月,发闾左適戍
渔阳,九百人屯大泽乡。陈胜、吴广皆次当行,
为屯长。会天大雨,道不通,度已失期。
失期,法皆斩。
征发
指贫苦人民
同“谪”,调发。
停驻
编次
当在征发之列
适逢,正赶上
估计
误期
按照法律
做,当,担任
畅通
强迫去守边
译文
秦二世元年七月,(朝廷)征发贫苦人民去驻守渔阳,九百人停驻在大泽乡。陈胜、吴广都被编入谪戍的队伍里,担任屯长。恰巧遇到下大雨,道路不畅通估计已经误期了。误期,按照秦朝法令都要被斩首。
陈胜、吴广乃谋曰:“今亡亦死,举大计亦死,
等死, 死国可乎?”陈胜曰:“天下苦秦久矣。
吾闻二世少子也,不当立,当立者乃公子扶苏
扶苏以数谏故,上使外将兵。今或闻无
罪,二世杀之。百姓多闻其贤,未知其死也。
项燕为楚将,数有功,爱士卒,楚人怜之。或
以为死,
于是,就
逃亡逃跑
大事指发动起义
同样
为…而死
苦于
即位
是
因为
屡次
劝谏
缘故
带领
有的人
谋划
派
他,代扶苏
贤明
屡次
爱戴
或以为亡。今诚以吾众诈自称公子扶苏、项
燕,为天下唱, 宜多应者。”吴广以为
然。
果真
把
冒充
向
同“倡”首发
应该
响应
认为
是的,对的,正确
译文:
陈胜、吴广于是谋划说:“现在逃跑(被抓回来)也是死,起义也是死,同样是死,为国事而死不好吗?”陈胜说:“全国百姓苦于秦朝的统治已经很久了。我听说二世是秦始皇的小儿子,不应当立为国君,应当立为国君的是公子扶苏。扶苏因为屡次劝谏的缘故,皇帝派他在外面带兵(打仗)。现在有人听说扶苏没有罪,二世却杀了他。百姓大多听说他很贤明,却不知道他已经死了。项燕担任楚国将领,多次立有战功,又爱护士兵,楚国人爱戴他。有人认为他死了,有人认为他逃跑了。现在果真把我们的队伍冒称是公子扶苏、项燕的队伍,向天下人倡议,应该有很多响应的人。”吴广认为是对的。
陈涉世家教案 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.