大学英语4辅导资料三
主题:对Unit 2语法点——虚拟语气的讲解(3)
学习时间:2012年4月16日-4月22日
内容:
,动词的形式要根据它所表示的时间来调整。这与以上三种情况不同,虚拟语气的谓语动词形式没有遵循以上规律。
例如:
If you had worked hard, you would be very tired. (从句说的是过去,主句指的是现在。)
If he had followed the doctor’s advice, he would be quite all right now.
If I were you, I would have gone home.
If she hadn’t trained so hard, she wouldn’t be able to run so fast.
如果她过去没有刻苦训练的话,就不会跑得这么快。(从句动作指的是过去,主句指的是现在的情况)(Fact: She has trained very hard, so she is able to run fast now.)
If you had practiced speaking English every day, you would speak English well enough.
如果你当初每天都练习说英语的话,你的英语就会说得很好。(从句动作指的是过去,主句指的是现在的情况) (fact: You didn’t practice speaking English every day, so you can’t speak it well enough.)
5. 以上句型可以转换成以下形式:
1)条件状语从句省略if:
在书面语中,如果条件状语从句的谓语中有were, had 或should, 就可以省略if, 并将were, had 或should 放到句首,谓语主语之前,用“Were/Had/Should + 主语”的形式。
这种虚拟语气在意义上与带if 的条件状语从句相同。当然,如果从句没有were, had, 或should,就不能省略if.
例如:
If I were to do it, I’d do it some other way. →
Were I to do it, I’d do it some other way.
If you should fail, try again. →
Should you fail, try again.
If you had been here earlier, you would have seen him. →
Had you been here earlier, you would have seen him.
但是,If you came tomorrow, we would have the meeting. 这句话if 就不能省略。
而且,在虚拟条件状语从句中,省略了if的倒装形式的句首不能用动词的缩略形式。
如我们可以说:
Were it not for the expense, I would go to Italy.
但不能说:
Weren’t it for the expense, I would go to Italy.
翻译小练习:
1. Were I you, I would get up early every morning.
2. Had you arrived at the station ten minutes earlier yesterday, you could have caught the train.
3. Should there be a meeting tomorrow, I e.
答案:
1. 如果我是你,我每天早上就早起床。
2. 假如你昨天早十分钟到达火车站,你就赶上火车了。
3. 要是明天有会议,我就会来。
2) 用介词短语代替条件状语从句。(可以改为条件状语从句)
例如:
Without air, there would be no living things.
But for your help, I couldn’t have done it.
Without electricity human life would be quite different today.
练习:请用介词短语代替条件状语从句。
1. 假如没有水,任何东西都不能生存。
2. 要不是你的帮助,我就失败了。
3. 如果没有恰当的控制手段,核
编写教学设计方案 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.