Dear Friend(海贼王插曲) 毎日阳が沈むまで泥まみれになりながら ma i ni chi hi ga shi zu mu ma de do ro ma mi re ni na ri na ga ra每天当夕阳西沉,满身泥泞 无邪気に过ごした日々も舍て难いけれど mu ja ki ni su go shi ta hi bi mo su te ka ta i ke re do虽然难舍天真烂漫的日子 梦见る仆が居てもそれはそれで仆だから yu me mi ru bo gu ga i te mo so re wa so re de bo gu da ka ra就是做梦,我还是我 ジグソーパズルみたいにはまってなくて良い ji gu so pa zu ru mi ta i ni ha ma te na ku te i不用想拼图那样沉醉其中 谁かの「Yes」が君にとって ga ki mi ni to te就像别人的"YES"da re ka no「Yes」 「No」であるのと同じように 「No」de a ru no to o na ji yo u ni对你来说就是"NO" いつだって自由なはずだから i tsu da te ji yu u na ha zu da ka ra总是自由自在 明日风が通り抜けた时に a shi ta ka ze ga to o ri nu ke ta to ki ni明日当风吹过 パズルが欠けていたとしても pa zu ru ga ka ke te i ta to shi te mo即使拼图被吹离失散 谁もそれを责めたりしないよ da re mo so re o se me ta ri shi na i yo我也不会怪罪谁 あの日梦见た仆らは间违いじゃないと信じて a no hi yu me mi da bo ku ra wa ma ji ga i ja na i to shi n ji te相信哪天做梦的我们没有错 荒くうねる海原を渡って行ける a ra ku fu re ru u na ba ra o wa ta te i ke ru横渡惊涛骇浪的大海 君の胸の痛みだって仆らは知っているから ki mi no mu ne no i ta mi da te bo gu ra wa shi te i ru ka ra你心中之痛,我能明了 もしも君がこの船を下りて违う世界に居たとしても mo shi mo ki mi ga ko no fu ne o o ri te ji ga u se ka i ni i ta to shi te mo就算你下了这船,前往不同的世界 最后にはきっと笑えるよ sa i go ni wa ki i to