婚礼请柬-Letter of Invitation
婚礼请柬
兹定于10月21日(星期二)下午3点在纽约里脊山复活教堂为小女Barbara与James Town先生举行婚礼,并敬治喜延于茵坪小街本宅,恭请
光临
亚历山大·奥德内姆夫人
敬请赐复
Mrs. Alexander Oldname
requests the honour of your presence
at the marriage of her daughter
Barbara
to
Mr. James Town
Tuesday, the twenty-first of October
At three o'clock
Church of the Resurrection
Ridgemont, New York
and afterwards at the reception
Bright Meadows
.
午餐会邀请信-Letter of Invitation
午餐会邀请信
John Colan Hobart夫人谨定于1月14日(星期三)1点钟在大河街309号柳林居举行午餐会,敬请光临。
Mrs. John Colan Hobart
requests the pleasure of pany at
luncheon, on Wednesday, January the fourteenth
at one o'clock
The Willows
309 River Avenue
婉谢婚礼邀请-Letter of Refusal
婉谢婚礼邀请
Edward Willis夫妇因幼子患病,不能应邀参加Anthony Duncan先生和夫人于10月10日(星期二)为其女Edith Anne与Eugene
Griffith先生举行的婚礼及喜筵。至为抱歉。
Mr. and Mrs. Edward Willis
regret exceedingly that
owing to the illness of their son
they are unable to accept
Mr. and Mrs. Anthony Duncan's
kind invitation to be present
at the marriage of their daughter
Edith Anne
to
Mr. Eugene Griffith
on Tuesday, the tenth of October
and afterward at the wedding reception
回绝邀请信-Letter of Refusal
回绝邀请信
我非常抱歉无法接受您14日午餐会的盛情邀请。令人遗憾的是,我的计划已经改变,星期一我必须返回特洛伊市。
Dear Mrs. Hobart,
I am so sorry not to be able to accept your kind invitation to luncheon
on the fourteenth. Unfortunately my plans have been change
婚礼请柬 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.