《和董传留别》
作者:苏轼(宋)
粗大布裹生涯,腹有诗书气自华。
厌伴老儒烹叶,强随举子踏槐花。
囊空不办寻春马,眼乱看择婿车。
得意犹堪夸世俗,诏黄新湿字如鸦。
《和董传留别》是苏轼写给朋友董传的一首留别诗,作于苏轼从凤翔回到长安时。苏轼在凤翔,董传曾与苏轼相从。董传当时生活贫困,衣衫朴素,但他饱读诗书,满腹经纶,平凡的衣着掩盖不住他乐观向上的精神风骨。嘉佑六年,苏轼应中制科考试,即通常所谓“三年京察”,入第三等,授大理评事、签书凤翔府判官。董传时与苏轼相随,苏轼次年回长安后作此诗。
【注释】
缯:粗丝绑发,粗布披身。裹:经历。
生涯:人生的境遇过程。腹有:胸有,比喻学於成。
气:表於外的精神气色。华:丰盈而实美。
老儒:博学而年长的学者。如:博学老儒。
瓠叶:诗经小雅的篇名。共四章。根据诗序:瓠叶,大夫刺幽王也。或以为燕饮之诗。首章二句为:幡瓠叶,采之之。
举子:被举应试的士子。
槐花:豆科植物槐的干燥花及花蕾。夏季花开放或花蕾形成时采收,及时干燥,除去枝、梗及杂质。前者习称“槐花”,后者习称“槐米”。
囊空不办:引用《南史‧虞玩之传》玩之为少府,犹蹑屐造席。高帝取屐亲视之,讹黑斜锐,断以芒接之。问曰:卿此屐已几载?玩之曰:初释褐拜征北行佐买之,著已三十年,贫士竟不办易。引用孟郊诗而不直接引用其诗语,而引用其「春风得意马蹄疾,一日看尽长安花。」之诗意,但转化为「寻春马」;引用虞玩之因贫困而旧屐著三十年不办易的事典,而转化为「囊空不办」,引用二个典故融合为一句,语多转折。
囊空:口袋里空空的,比喻没有钱。
寻春马:引用孟郊《登科後》诗:「昔日龌龊不足夸,今朝放荡思无涯。春风得意马蹄疾,一日看尽长安花。」
择婿车:此指官贾家之千金美女。官贾富家之千女所座之马车,游街以示择佳婿,古有择婿楼。
世俗:社会上流传的风俗习惯。
【译文】
我虽然身穿简陋的土布,用粗丝绑发,却满腹诗书,自然气质高华。厌倦了与老书生清谈,鼓舞精神和众多士子共赴中制科考试。兜里没钱,一双旧鞋已跟随我多年,出行全靠它;富贵人家的香车美女,让我眼花缭乱。放榜以后我成绩好,得意洋洋来夸耀,看:黄纸诏书上墨迹还湿着。
苏轼《和董传留别》中的“腹有诗书气自华”一句,阐明了读书与高雅气质、读书与人的修养的必然联系。中国的读书人向来把读书视为积累知识、增长学问的有效途径。读书的作用不仅在于占有知识,还在于提升人的精神境界。尤其是常读书,日积月累就会使人脱离低级趣味,养成高雅、脱俗的气质。清代学者梁章钜说:“人无书气,即为粗俗气
《和董传留别》苏轼 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.