《诗经· 采薇》节选
(走进诗歌)
诗经·采薇(wēi)(节选)
昔我往矣(yǐ),杨柳依依。
今我来思,雨(yù)雪霏霏。
昔我往矣,杨柳依依。
昔:从前。
矣:语气助词,用在句尾,和“了”相同。
往:去、离开。指的是战士去远征。
依依:形容树枝柔弱,随风摇摆的样子。
今我来思,雨雪霏霏。
来:归来。
思:语气助词。
雨雪:下雪。
霏霏:雪花飘舞的样子。
诗经·采薇(节选)
昔我往矣,杨柳依依。
今我来思,雨雪霏霏。
昔我往矣,杨柳依依。
今我来思,雨雪霏霏。
行道迟迟,载渴载饥。
我心伤悲,莫知我哀!
采薇(第六章)
周宣王时,北方匈奴趁周王朝动乱和大旱灾之时,侵略边境。国家危难,一位南方的年轻人豪情满怀,远赴北国边塞抗敌。但是,战事不断,想不到,这一走竟是十多年!这些年白天戍守大漠,策马战场,不见家书;夜晚遥看星空,望断乡关,思念家人。多年后的一个冬天,他终于踏上了遥远的归途。道路泥泞,漫天飞雪,又饥又渴,他想着当年出征时的情景,路还是这条路,人却早已不是当年的人,不禁在心里默默的念叨着:
昔我往矣,杨柳依依。
今我来思,雨雪霏霏……
当杨柳依依,鸟语花香,春意盎然的时候,我……
当我远赴战场无数载,九死一生归来之时,却……
想象写话:
…
诗经 采薇(节选)ppt 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.