我善养吾浩然之气学习目标:1、积累文言基础知识;2、理解“浩然之气”和“大丈夫”气概的基本内涵;3、从孟子的“养气说”中借鉴立身处世的智慧,感受先贤大师的人格魅力。第三则孟子曰:“舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。译文:孟子说:“舜从田间劳动者中兴起,傅说从筑墙的奴隶中被提拔出来,胶鬲从鱼盐贩子中被提拔出来的,管子从狱官的手中被释放并且得到提拔,孙叔敖被从海边提拔出来,百里奚从做买卖的场所被提拔出来。故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。译文:所以上天将要降落重大责任在这样的人身上,一定要先使他的心意和志气痛苦,使他的筋骨劳累,使他饿肚子,,使他受穷困,使他做的事不能如意,不能成功,通过这些来使他的内心惊动,使他的性情坚韧,增加他以前不具备的能力。人恒过,然后能改;困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻。入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。然后知生于忧患而死于安乐也。”人常常犯错误,这样以后才能改正错误。在心中困苦,思虑在心中横塞,然后发愤振作;表现在脸色,传达在声音中,然后才能明白。一个国家,内没有守法不阿的大臣和直言敢谏的贤士,外没有敌国干涉与侵略的忧患,这样的国家常常会灭亡。这样以后可知,忧虑祸患可以使人生存,安宁快乐却足以使人灭亡。”第二则景春曰:“公孙衍、张仪岂不诚大丈夫哉?一怒而诸侯惧,安居而天下熄”译文:景春说:“公孙衍和张仪难道不真是真正的大丈夫吗?一发怒诸侯就会害怕;安静下来,天下就会没有战事。”孟子曰:“是焉得为大丈夫乎?子未学礼乎?丈夫之冠也,父命之;女子之嫁也,母命之,往送之门,戒之曰:‘往之女家,必敬必戒,无违夫子!’以顺为正者,妾妇之道也。译文:孟子说:“这些人哪里能够叫大丈夫呢?你没有学过礼吗?男子举行加冠礼的时候,父亲训导他;女子出嫁的时候,母亲训导她,送她到门口,告诫她说:‘到了你丈夫家里,,不要违背丈夫!’把顺作为正道的,是妇女之道。居天下之广居,立天下之正位,行天下之大道;得志与民由之,不得志独行其道;富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈:此之谓大丈夫。”译文:居住在天下最广大的住宅(即仁)里,站立在天下最正大的位置(即礼)上,行走在天下最广阔的道路(即义)上,实现志向(的时候),就和民众(一起)遵循仁义道德,不能实现志向,就独自践行自己的主张,富和贵不能惑乱他的心,贫贱不能改变他的节,权势和压力不能屈服他的志。这样才叫他做大丈夫!”。
《我善养吾浩然气》课件 全文翻译 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.