Forpersonaluseonlyinstudyandresearch;《理发》选择的独特的理发师叙述视角巧妙逼真地刻画出一个个来自于当时真实美国社会各个阶层的人物形象,缩微式地展现了美国历史上自一战结束到经济大萧条期间美国人民的迷茫与混乱,使故事的叙述在具有真实感的同时又多了一层荒诞感,给接受者带来全新的审美体验。而《肖尔布拉克》表现的是主观的爱情哲学,表现婚姻是感情行为,诉诸直觉。“这里面没有学问,只能靠你的感觉。拿你们知识分子的话来说,就是一种‘直觉’吧。”《肖尔布拉克》透露了张贤亮个人体验的世界里有一个关于性爱、婚姻的天地。像艾特玛托夫的《我的包着红头巾的小白杨》的主人公——汽车司机,坐在长途火车里头向记者慢慢“叙述”他的“不幸的故事”一样,《肖尔布拉克》全篇都是主人公——司机,在自己的驾驶室里给坐在身边的“记者同志”讲述的自己走过的一段人生路。汽车行驶在荒无人烟的戈壁滩。司机舍不得把他的故事很快讲完。他的慢慢道来便形成了小说节奏的舒缓、自由,与人生节律相契合,犹如蒙古族的“长调”民歌。结束了长长的“引子”,遇到米脂姑娘,步入情节,宣布性爱、婚姻体验主题;它是张贤亮于1983年初又发表了一篇描写个人体验的小说。在看了两篇小说之后,我们可以清楚的看出两者叙述角度的差别。《理发》客观揭示当时真实的社会现实,而《肖尔布拉克》则“透露”作者个人体验,私密情感,从而通过对自己内心世界的剖析达到引发读者共鸣的效果。两种写法的优劣,是一个见仁见智的话题;当具体到一篇文章,一种体裁,一类表达时,就有了合适不合适的明显区别。小说《理发》巧妙地选取了一种非常态的第一人称叙述视角——故事叙述者身兼讲述及故事中人物的双重身份。小说文本全部由一位理发师惠特(Whitey)向他的一位新到镇上的顾客的讲述构成,他从理发开始到理发结束,一直都没有停过嘴。讲述的是小镇居民吉姆(Jim)因喜好恶作剧而终招杀身之祸的故事。《理发》中的理发师作为叙述者兼角色,他不仅可以参与事件过程,又可以离开作品面向读者进行描述和评介。这种叙述视角造成了叙述的主观性,可以让接受者产生一种真实感。这种艺术效果是其他许多采用第一人称限制视角的作品都不能产生的。作者采取独特的理发师叙述视角,即取得了第一人称限制视角所具有的审美效果,又克服了第一人称限制视角的局限,将一般第一人称叙述者所不能触及的生活侧面、精神境界、心理活动全部展现了出来,这正是这篇文章叙述角度的优异之处。而《肖尔布拉克》叙述角度最大的成功之处,则是使文章拥有一个广阔的空间跨度:河南司机,陕北姑娘,上海姑娘……汇合到新疆。司机说:“‘我们新疆好地方呀’这个歌我在学校就学过……可是你不到新疆,就不知道我们国家有多大。”《肖尔布拉克》也拥有一个较大的时间跨度:从理想如繁星的1950年代,饥饿的1960年代初,经“造反派”横行的“文革”十年,到改革开放初期。三个主人公都遭遇过不幸,都在“碱水泉”里浸泡过,良心都未被腐蚀,反而铸就了“一颗金子般的心”。作家通过司机的口述说道:“我的经验是:日子好过不好过,不在于在什么地方,而在于跟什么人在一起。”“咱们中国大得很,只要你们肯下力,没有绝人之路,在这儿,你们的生活会好起来的。”自豪感几乎深入潜意识,与《灵与肉》同样一扫“大灾难”过后中国大地滋生的后殖民地意识。这
《理发》和《肖尔不拉克》 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.