外国文学作品教学的历史与现状.doc.doc外国文学作品教学的历史与现状语文这门学科有着极为深远的历史,随着社会交流的不断发展,国内外文化交流的不断增多,西方文学作品也开始进入到了我国。在中学语文教材屮,也开始出现了许多外国文学作品。因此,在语文教学屮,如何有效?M行外国文学作品的教学,也就成为语文教师需要面对的一个问题。一、外国文学作品教学的历史随着人们生活质量的不断提高和中国教育事业的不断发展,越來越多的人也幵始关注教育问题。在清末民初阶段,屮学语文教学主要是以文言文为主。新文化运动时期,外国文学作品开始被引入到中学语文教学中。民国时期第一套白话语文教材,就选录了都德的小说《最后一课》以及托尔斯泰的小说《三问题》等外国文学作品。但是随着抗日战争以及解放战争的影响,语文教材中政治宣传类的文章不断地增多,这就使得外国文学作品在语文教材中鲜有出现。二十世纪五十年代,中学语文教育也进行了相应的改革,改革后的《语文》教材中,主要以中国文学作品为主。在十年“文革”中,外国文学作品更是被排除到语文教教学之外。随着改革开放的发展,西方文化不断被引入到中国,人们逐渐认识到了外国作品在语文教学中的作用。于是以巴尔扎克的《守财奴》、惠特曼的《啊,船长,我的船长!》等一批西方批判现实主义作品开始进入到语文教材。所以在这一时期的语文教材中,思想政治性就成为选择外国文学的重要标准之一。1996年一一1999年,中学语文教材中的外国文学作品在编选上也开始发生变化,比例也有所增加,尤其是对于题材以及思想性等方面来说,也有突破。不仅从多方位出发来选择了不同时期及不同流派的作品,同时在教材上也为教师与学生提供出了不同版本的作品解读资料。在2000年以后,教育部开始大力推进高屮语文教材改革,在此过程屮,加大了外国文学作品的入选比例,同时在范围上也有了相应的增加,出现了欧美一些国家的文学作品,同时东方各国文学作品也不断增多。可以说,在高中语文教学中,外国文学作品的地位在不断提高,充分表现出语文教学对多元文化的尊重态度。二、外国文学作品教学存在的问题与解决措施(一)教学观念通过调查发现,关于在高中语文教材中选入外国文学作品,在不同的历史时期,存在着较大争议。而且在评价方式上也有很大的差异性,我们对外国文学的批判模式与审美观念往往是从阶级观念出发,用政治性与思想性来取代外国文学中的文学性。这样就直接影响到外国文学作品教学的教学理念。教师在开展教学的过程中,也没有按照文学的教学规律以及审美模式来进行教学,依然带着政治思想来解读文学作品,从而对学生的思维模式等方面产生了影响。通过调査看到,现阶段的外国文学教学依然注重对语文知识与技能上的训练,从而使学生在学习过程中
外国文学作品教学的历史与现状 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.