下载此文档

日语口语日常用语大汇总.doc


文档分类:外语学习 | 页数:约47页 举报非法文档有奖
1/47
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/47 下载此文档
文档列表 文档介绍
今何時ですか。现在几点了? 2時です。两点。 3時すぎです。过了三点了。 4時15分です。四点十五分。 5時半です。五点半。 6時10分前です。六点差十分。もうすぐ7時です。已经快七点了。ちょうど8時です。刚好八点整。会議は午後2時から始まります。会议从下午两点开始。私の時計は5分進んでいます。我的表快了五分钟。私たちは時間通りにあそこに着かなければならない。我们必须准时到那里。飛行機は定刻より遅れて出発しました。飞机晚点起飞。社長はいつ頃戻る予定ですか。总经理计划什么时候回来? 正確な時間を教えてください。请告诉我正确时间。もう時間です。到点了。二、日期今日は何曜日ですか。今天星期几? 今日は日曜日です。今天星期天。今日は何日ですか。今天几号? 今日は10月1日です。今天是十月一号。 10月1日は中国の国慶節です。十月一号是中国的国庆节。お生まれはいつですか。您是哪一年出生的? 私は1969年の生まれです。我生于1969年。お誕生日はいつですか。您的生日是几号? 私の生年月日は1970年6月8日です。我生于1970年6月8号。いつ上海に到着したのですか。什么时候到上海的? 先週の金曜日に上海に着いたのです。上星期五到达上海。明日,お目にかかりたいですが、いつごろよろしいでしょうか。我明天想见见您,什么时候方便呢? ご都合のよろしいときで結構です。您方便的时候吧。期日を確認してください。请确认一下日期。今年は西暦2000年で、来年は二十一世紀に入ります。今年是公历2000年,明年将进入21世纪。西暦1989年は平成元年です。公历1989年是平成元年。去年のいまごろあなたは何をしていましたか。去年这时候您在干什么? 三、期间人間は毎日七時間から八時間眠る。人类每天要睡眠7到8个小时。一週間雨が降り続きました。一整周雨下个不停。課長は来週から一ヶ月間出張します。課长下周开始出差一个月。脈は1分間に70ぐらい打つ。脉搏一分钟跳动70下左右。私は日本で二年間勉強した。我在日本学习了两年。私は中国で三年間仕事しました。我在中国工作了三年。彼は一年中旅行しています。他一整年都在旅行。私は日曜日に一日中家で寝ていた。星期天我整整在家睡了一天。午前中は忙しいですが、午後からは暇です。上午很忙,下午比较空闲。この論文は来月中にできあがります。这篇论文下个月要完成。今週中に宿題を提出して下さい。这个星期内交作业。 3時から4時まで会議があります。从3点到4点有会议。彼女は朝から夜まで働いています。她从早干到晚。私は月曜日から金曜日まで大学に通っています。我星期一到星期五去大学上课。今月中旬から来月初めにかけて、展示会を催されます。从本月中旬到下月初举办展览会。この工場は今年の夏から来年の春にかけて改装する予定です。这家工厂计划从今年夏天到明年春天改造。夏休みの間、ずっと北海道を旅行していました。暑假期间在北海道旅行。留守の間、犬の世話をよろしくおねがいします。我不在期间,麻烦您照顾一下小狗。あなたが電話をかけている間、私はここで待っています。你打电话的时候,我在这儿等着。休日の間に、本棚を整理するつもりです。想趁休息的时候、整理一下书架。私が帰ってくるまでに、ここで待っていて下さい。我回来之前,请在着这儿等着。先生が来るまで、おしゃべりしていました。老师来之前,一直在聊天。暗くなるまで働きます。一直做到天黑。三時までこの本を読んでいますす。三点以前读这本书。私が帰ってくるまでに、部屋を片付けておきなさい。在我回来之前,请把房间整理好。先生は来るまでに、黒板を消して置きましょう。在老师到来之前把黑板擦干净。暗くなるまでに、帰りましょう。趁天还没黑,快回去吧。三時までにこの本を読まなければならない。3点以前必须读这本书。若い内に一生懸命勉強しなさい。趁着年轻要努力学习。] 忘れないうちに、手帳に書いておきましょう。趁着还没忘记,记录在笔记本上。子供ができないうちに、いろいろなことをやってみたい。趁着还没有孩子,想多做点事。日本に住んでいるうちに、日本人のようになってしまった。在日本居住期间,变得像日本人了。母の手紙を読んでいるうちに、泣いてきた。读着母亲的来信,不由得哭了起来。初めて会った時は変な人だと思ったが、付き合っているうちに、好きになってきた。初次见面时觉得这人很古怪,但在交往过程中渐渐地喜欢起来。四、数量東京に国立大学が13ある。东京有13所国立大学。昨日卵を五つ買った。昨天买了五枚鸡蛋。あの人は傘を三本も持っている。那个人拿着3把伞。日本語を三人の先生に習っています。我跟三位老师学日语。タバコを一本しか吸いませんでした。我只吸了一支烟。うちに猫が三匹いる。家里有三只猫。何羽も鳥が空を飛んでいる。几只鸟在空中飞翔。百円切手を二枚ください。请

日语口语日常用语大汇总 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.

非法内容举报中心
文档信息
  • 页数47
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人drp539605
  • 文件大小134 KB
  • 时间2019-06-26
最近更新