下载此文档

过节.ppt


文档分类:生活休闲 | 页数:约25页 举报非法文档有奖
1/25
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/25 下载此文档
文档列表 文档介绍
过节 Festival-Celebrating
孩提时住在农村,常常盼望过节。记得最有乐趣的节,莫过于年终的“谢天地”。
零位主语:
确立主谓框架,填补所缺主语
我从此便整天的站在柜台里,专管我的职务。虽然@ 没有什么失职,但@ 总觉得有些单调,有些无聊。掌柜是一副凶脸孔,主顾也没有好声气,叫人活泼不得;只有孔乙己到店,@ 才可以笑几声,所以@ 至今还记得。
Thenceforward I stood all day behind the counter, fully engaged with my duties.
Although I gave satisfaction at this work, I found it monotonous and futile.
Our employer was a fierce-looking individual, and the customers were a morose lot, so that it was impossible to be gay.
Only when Kung I-chi came to the tavern could I laugh a little. That is why I still remember him.
孩提时住在农村,常常盼望过节。记得最有乐趣的节,莫过于年终的“谢天地”。
I always looked forward to festivals in my childhood when I was living in the countryside.
As I now recall it, no other festival held greater fascination for me than the “Thanksgiving” ceremony held at the end of the Chinese lunar year.
那谢完天地之后,母亲用福礼汤(鸡、肉汤)下的银丝面条,其鲜美无比至今还留下十分美好的记忆。
增加背景介绍
To express gratitude to Heaven and Earth, Mother would use, among other dishes, “Thanks-for-Happiness Soup”(chicken and meat soup) as one of the offerings,
and, the rituals over, she would cook the whitest and finest noodles (called “silver-thread noodles”) in the broth.
The delicious taste lingers to this day!
工作之后,我却渐渐对过节不感兴趣了,原因是当我单身时,我喜欢看书,笔耕。在写文章时经常需要随时查阅文献资料,如果遇上节日放假,图书馆关门,我就只好干着急,眼看时间白白流失,所以我讨厌过节。
工作之后,我却渐渐对过节不感兴趣了,
原因是当我单身时,我喜欢看书,笔耕。
在写文章时经常需要随时查阅文献资料,
如果遇上节日放假,图书馆关门,我就只好干着急,眼看时间白白流失,所以我讨厌过节。
工作之后,我却渐渐对过节不感兴趣了,
After I graduated and started my career, my interest in festival-celebrating began to fade.
原因是当我单身时,我喜欢看书,笔耕。
在写文章时经常需要随时查阅文献资料,
When I was single, I loved reading and writing, which necessitated frequent trips to libraries to consult the relevant data.

过节 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.

非法内容举报中心
文档信息
  • 页数25
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人yunde113
  • 文件大小0 KB
  • 时间2014-01-26