《周易》、金文“孝享”释义
摘要:《周易·萃卦·彖传》有“致孝享”一语,古今学人都把“孝”字理解为普通的孝道之孝,谓“孝享”为孝子之享。实未得古义。本文历考两周金文10余处“享孝”用例及30余例“孝”字用例,几乎无一例外都作祭祀讲。兹结合金文资料以及先秦早期文献,对“孝享”本义作出深入细致的考订。
关键词:周易; 孝享; 金文; 萃卦
A new interpretation of Zhi-xiao-xiang mentioned in the hexagram of Cui
Abstract: The Tuan (Judgment of the hexagrams) of the hexagram of Cui (萃) in Zhouyi mentioned a phrase of “Zhi-xiao-xiang”(致孝享). From the ancient time to nowadays, scholars always interpret the character of Xiao (孝) as filiality. In fact, they didn’t get its ancient meaning. This paper examined a dozen of examples of Xiang-xiao (孝享) over 30 examples of Xiao (孝) in the inscriptions on ancient bronze objects in the western and eastern Zhou dynasties, pointing out that Xiao meant offering sacrifices to gods or ancestors. Combining the inscriptions on ancient bronze and certain materials of the earlier pre-Qin period, this paper made a textual research on the original meaning of Xiao-xiang (孝享) in detail.
Key words: Zhouyi; Xiao-xiang; inscriptions on ancient bronze objects; the hexagram of Cui
《周易·萃卦》卦辞:“王假有庙,利见大人。”《彖传》:“王假有庙,致孝享也。”王弼《注》:“全聚乃得致孝之享也。”说“致孝享”是献出孝子的食物作供品。这样解释于义无差,但还未得“孝享”的确解。孔颖达《正义》说:“享,献也。聚道既全,可以至于有庙,设祭祀而致孝享也。”指出“享”是“献”,“孝享”是“祭祀”,比王弼多走了一步,但尚未落实“孝”的本义。近时出版的《周易译注》[1]、《周易评注》[2]等书,也把“孝”当成后世意义上的“孝道”(或孝心)来讲,或认为“致孝享”是“送去表达孝心的祭品”;或认为“致孝享”是“虔心表答对祖考的孝、享之诚”。都是将“孝”当成普通的孝来讲了。
《周易》是成书较早的文献,它的许多用语还保留古语面貌,有的与两周金文相同,结合金文铭刻来考察《周易》语辞,可使我们更容易掌握其中许多特定用语的准确含义。这里即欲通过钟鼎彝器铭文的“孝享”用例,对《周易》“孝享”一词作一考察。
历考已发现的殷、周金文,商器尚无“孝”字,周器自恭王以后则累见。我们共发现约30余器使用“孝”字(或借“考”字、“”为之),其中“享”“孝”连词的10余器。或作“享孝”,或作“用孝用享”、“用孝以享”,或作“追孝”,或单作“孝”、“享”,都作祭祀讲。下面试观其例。
西周中期器《井南白簋》铭:
井南白(伯)乍(作)季好尊簋,其迈(万)年子子孙孙永宝,日用享考(孝)。(马承源主编《商周青铜器铭文选》三·253。下引此书称“选”)[3]
“考”即“孝”的假借字,“享考”即“享孝”。井通邢,国名,在今河北邢台。,西周国族名,据《说文》其地在“南阳穰乡”,即今河南邓县。器铭载邢伯作季“好尊彝”,希望“万年子子孙孙永宝,日用享孝”。季当然不能活万年,子子孙孙“日用享孝”的对象,当然不会是活着的季,只能是对她的神灵致以祭祀了。相同用法的器铭还有同期《簋》:
(叔)乍(作)丰姞旅簋。丰姞用宿夜享考(孝)于公,于(叔)朋友,兹簋厌,亦寿人,子子孙孙永宝用。(《选》三·259)
,马承源以为是“室字的繁体,楚王后鼎铭‘六室’别作‘六’”。并说“当读为‘’”,《汉书·地理志》之县,或即古国所在地。叔娶姞姓
《周易》、金文“孝享”释义 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.