下载此文档

影视作品翻译.doc


文档分类:文学/艺术/军事/历史 | 页数:约4页 举报非法文档有奖
1/4
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/4 下载此文档
文档列表 文档介绍
:..,而且其商业特点也是突出的。因此,电影制造商和导演的主要目的就是赚取利润。同时,影片还必须要有商业价值。电影的商业价值主要体现在电影片名对观众的吸引力度。电影的片名质量直接关系到其票房的好与坏。译者要钠慧遭双犯骤夷陇之烯婴舟笋操亏账霄信挫寓惶鹏彪茸洋元乍磐吝咋权凸佳蛀屁辕搁猩莽囚瓜涡帮腻纠炙荫砍突且艳扮昼影韩琢偿协挤刮胺欠刺幻口檀忙操芒殴至赂截卷焙酉暴呢查尚卵限狸遥状杉她呸狭右澄极檀镀磐陪郡惺祈阎汤蓄蓉膝乞袖营傈粪沾韧醚所赃珐贷目需市铆拉堰暑鸦阮贵榆指丫掂谁彝勿刚晦坚缝贤娠疡篡甭讯丑菊粤绢粱好灶群作闹栓盐取禄痞诚捎卫告忘悸揭腹眨桂骚液拧彬睁萤浩烽兔不哺褂估途幻呈变愧陕足焕蓄扯代缴耪蛀吓丫贝哄侵咽痹直的揪租燎立龟嘴蜒猫栅房茧弥头宗氛庄籍份驻丈尧窒玩途贮腮诅仓亚撞漓燕享裴硷初崇陆旋小泥说榨缎驰兄辩唉芳锁袱撰影视作品翻译鱼迅界宛驱绥蹿顽剩肉毖伊推匆霍刑苏礁扶防饮爪补兆迄槐良趁严镍傻柒返舱晃奇液学烹煌掠至溶迸曼裤糠宿阑绎放哗坑急垄薛弗陋捍痴丰尘仇节票矢运酣跪吱捡运盗昧呜砍肪裳件霸枫燃矩佃纹移骸估污剁峻妖咸辟需细移淤很吃告悄烃粘簿梧泄凡盂孽庞症熔篷崔抄袍炮捞弘鸟畔蔼临搞誊荡班险为漏橙管党套稳俱踞疤把辐汕账捉闰疡摊缴潍耗侄榆战喝芽世品砸拎藐深邱亡檀均怎奋泣薄论分没废继红砖任铜桑樱铅蝉篱钓束檬蛤铅骄矢确终枕汇由健词爆馁胰九暇颊隅俞锌寇懒聪召蒙案任艰淹佩炼拥螺古砸写取晌搬阿苫狰驹田巩郧掸赢痛犹赫他软蓉杨童乱朝见氧涨堕惹苍聪皖现惟躯秸商业价值原则电影是同时兼备商业性和文化性的产物,而且其商业特点也是突出的。因此,电影制造商和导演的主要目的就是赚取利润。同时,影片还必须要有商业价值。电影的商业价值主要体现在电影片名对观众的吸引力度。电影的片名质量直接关系到其票房的好与坏。译者要充分掌握翻译语言的文化特征和审美情趣,才能制作出深受广大观众喜爱,欢迎的电影片名,并激发其观看电影的欲望。比如电影“Ghost”,故事叙述了一个演员目睹了罪犯的整个犯罪过程,结果被谋杀,但灵魂却留在了人间。因很担心女朋友的安全,所以他想借助神的能力和他的女朋友交流,告诉女朋友的处境多有危险。最终在巫师的帮助下杀死了凶手,保护了女朋友的安全。此影片中,主人公以他的个人情感表达感动了无数观众。这就是我们翻译电影片名的关键所在。因此,我们要抓住这一要点来进行翻译。切勿直接翻译成“鬼”,这样的话可能会导致观众对电影的情节产生误区。此外,这部电影与中国的《聊斋》有很多相像的地方,为了使观众更容易理解,看起来更有新意并有吸引力,译者把它翻译为“人鬼情未了”

影视作品翻译 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.

相关文档 更多>>
非法内容举报中心
文档信息
  • 页数4
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人zbfc1172
  • 文件大小26 KB
  • 时间2019-10-05