安徽大学
硕士学位论文
中国英语学习者英语口语第三人称单数代词性别误用研究
姓名:柴茂
申请学位级别:硕士
专业:外国语言学及应用语言学
指导教师:朱小美
2010-04
摘要
中国英语学习者英语口语中第三人称单数代词性别误用非常普遍。二语习
得的研究者们早已发现中国英语学习者既用男性代词“他”指代男性单数, 也
用“他”指代女性单数。他们把这种误用定义为石化现象。通常的解释是汉语口
语中的第三人称单数代词不区分性别。然而,有些学者发现有些学生母语中的代
词区分性别,他们在使用英语时同样会犯性别误用的错误。因此,迁移理论本身
不足以解释复杂的性别误用现象,也不能解决中国英语学习者的问题。
本文探索英语口语任务对性别误用的影响及学生为减少性别误用所采取的
交际策略,旨在回答三个问题:
(1) 中国英语学习者英语口语中第三人称单数代词性别误用有什么特点?
(2) 不同英语口语任务对性别误用有没有影响?如果有,如何影响?
(3) 学生有没有意识到性别误用?如果有,他们采取了哪些交际策略来减
少误用?
为了考察上述三个问题,我们开展了课堂观察为辅基于语料库的研究。基于
语料库的研究是根据《中国大学生英语口语语料库》建立性别误用的子语料库。
它通过探索性别误用的类型,误用的比例和自我纠错的比例来回答第一个研究问
题。课堂观察收集了 100 名来自安徽大学非英语专业英语四级的学生在 18 堂英
语口语课上犯的性别误用的错误,总共涉及到三个任务:图画描述任务;猜测游
戏任务和诉说故事任务。它通过分析不同任务对性别误用特点的影响和学生采取
的策略两个方面来回答第二个和第三个研究问题。
通过研究我们可以回答上面提到的三个研究问题:
(1)中国英语学习者口语中第三人称单数代词性别误用十分严重。学生倾
向于在应该使用女性代词的地方使用男性代词,并且难以自我改正这些误用。
(2)英语口语任务对性别误用特点的影响表现在任务要求的人物的数量,
任务要求的口语输出长度及代词邻近的所指方面。同样的任务对不同格的代词的
误用影响也不同。
(3)学生意识到自己误用了性别,并且采取各种交际策略来减少误用,比
如以泛化成就策略为辅的形式减缩策略,非语言手势成就策略,基于母语的语码
iv
转换成就策略,以及命题功能减缩策略。不同的交际策略对习得第三人称单数代
词的性别信息会产生不同的影响。同时,不同的交际策略与第三人称单数代词的
掌握程度也密切相关。
本文由五章组成。第一章介绍此次研究的背景,意义,目的和整体结构。第
二章讨论了两个相关术语“自我纠正”和“交际策略”,对比了英语和普通话中
第三人称单数代词,综述了国内外既往研究成果,并讨论了这些成果对本文的启
迪意义和不足之处。第三章描述了基于语料库的研究和课堂观察的具体研究问
题,对象和过程。第四章分别详尽地回答了三个研究问题。第五章总结全文,指
出此次研究的主要发现,应用意义,不足之处以及对以后研究的建议。
关键词:第三人称单数代词性别误用;基于语料库研究;课堂观察;任务;
交际策略。
v
Abstract
Gender misuses of third-person singular pronouns are mon in Chinese
EFL learners’ oral English. Researchers of SLA have already detected Chinese EFL
learners’ misuses of “he” invariably for both “he” and “she” and defined them as
fossilized phenomena. The usual explanation is that the third-person singular
pronouns in oral Chinese do not distinguish between genders. However, some
scholars discover that students whose mother tongues differentiate between male
pronouns and female pronouns also misuse genders of English third-person singular
pronouns. Therefore, t
中国英语学习者英语口语第三人称单数代词性别误用研究 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.