下载此文档

中英广告语中的隐喻分析.doc


文档分类:论文 | 页数:约7页 举报非法文档有奖
1/7
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/7 下载此文档
文档列表 文档介绍
中英广告语中的隐喻分析摘要:隐喻作为一种语言现象和认知行为,以其特有的修辞功能和表达效果在广告中得到广泛应用。隐喻的使用不仅使广告变得简洁生动、新奇而富有启发,而且能扩展话语,展开联想,使话语更具感染力、表现力,强化广告语的艺术魅力,实现“劝说”功能。隐喻是人类认知世界不可缺少的工具,由于受到语言、社会和文化因素的影响,不同人对中英广告语中隐喻概念的认知有较大的差异。关键词:隐喻;认知;广告;文化差异Abstract:Asalanguagephenomenonandacognitivebehavior,’simagination,,,,socialandculturaldifferences,:metaphor;cognition;advertisement;culturaldifferences一、引言在现代社会生活中,广告已成为人们生活的一部分。广告不仅能传递信息,同时也丰富了语言的内涵。一个成功的广告创意既在视觉上吸引人们,又以其独特的语言表达深深地打动、吸引群众,激起他们的认同和强烈的购买动机。而一个好的广告文案往往离不开精妙的语言表达,离不开修辞手段的恰当运用。隐喻作为一种常用的修辞手段,在中英广告文案的创作中起到了“画龙点睛”的效果。隐喻的研究早已有之。传统隐喻理论把隐喻只看成是一种语言现象,而现代隐喻理论不仅把隐喻看成是一种语言现象,更重要的是一种认知活动,是人们用其某一领域的经验来说明或解释另一领域经验的一种认知活动。本文试图以广告语言为研究对象,探讨广告中文学语言的隐喻和认知,通过不同文化背景下广告语言中隐喻概念的分析比较,探讨造成认知障碍的文化因素。二、广告语中的语言特点和隐喻在不同的广告语中,隐喻的引用方式是多种多样的。广告制作人利用声音、图像、文字甚至实物来传递信息,依靠广告内容激起消费者的兴趣和认同,迎合他们的心理,从而引导消费行为。作为现代社会中的一种大众交际方式,广

中英广告语中的隐喻分析 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.

非法内容举报中心
文档信息
  • 页数7
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人文库旗舰店
  • 文件大小22 KB
  • 时间2019-10-12