沙之书[阿根廷]博尔赫斯浙江省景宁中学金利兵作者博尔赫斯(es)(1899~1986)阿根廷诗人、小说家兼翻译家。生于布宜诺斯艾利斯一个有英国血统的律师家庭。在日内瓦上中学,在剑桥读大学。掌握英、法、德等多国文字。中学时代开始写诗。1919年赴西班牙,与极端主义派及先锋派作家过从甚密,同编文学期刊。1923年出版第一部诗集,1935年出版第一本短篇小说集,从此奠定了在阿根廷文坛上的地位。1950年至1953年间任阿根廷作家协会主席。1955年任国立图书馆馆长、布宜诺斯艾利斯大学哲学文学系教授。1950年获阿根廷国家文学奖,1961年获西班牙的福门托奖,1979年获西班牙的塞万提斯奖。作品《布宜诺斯艾利斯的激情》(1923)《面前的月亮》(1925)《圣马丁牌练习簿》(1929)《阴影颂》(1969)《老虎的金黄》(1972)《深沉的玫瑰》(1975)短篇集《恶棍列传》(1937)其作品文体干净利落,文字精炼,构思奇特,结构精巧,小说情节常在东方异国情调的背景中展开,荒诞离奇且充满幻想,带有浓重的神秘色彩。小说特点博尔赫斯的第一个故事,都不是“安分守己”的。他的小说总是奇峰突起,悬念丛生。读者很难预测其情节推演走向。他总是想方设法地玩一些花样。其作品文体干净利落,文字精练,构思奇特,结构精巧,小说情节常在异国情调的背景中展开,荒诞离奇且充满幻想,带有浓重的神秘色彩。“我”的叙事角度。作为作者,或者“我”,可以作为真实的人物,小说一开始便强调了叙述内容的真实、可靠。“如今人们讲虚构的故事时总是声明它千真万确;不过我的故事一点不假”,作者以否定他人讲故事的真实性来显示自己叙述的真实,恰恰是想表明自己故事虚构的合理性,这种貌似真实的虚构所体现出来的合理性为作者的象征主题提供了合理的依托,并且让主题有个开始。内容与题旨《圣经》推销员在“我”的眼中,陌生人,身材很高,面目模糊不清。小说以“我”也许近视来展现生活中人与人的真实。起初的错觉,“我认为他上了年纪;后来发现并非如此,只是他那斯堪的那维亚人似的稀疏的、几乎泛白的金黄色头发给了我错误的印象”,后来交谈中得知“他是奥尔卡达群岛人(苏格兰人)”,到后来的“谈印度、奥尔卡达群岛和统治过那里的挪威首领”,这些细节使小说显得确有此事,确有其人,为“沙之书”——《圣书》的出场、交换提供了真实情境。而“他进我家门的时候就决心把书卖掉”,又使《圣书》转到“我”的手中成为一种真实、合理、必然。当文中叙述到“以后我再也没有见到他,也不知道他叫什么名字”,当“沙之书”卖给“我”之后,无名无姓的《圣经》推销员便不复存在。他到来的目的就是将《圣书》卖给“我”,将悲哀卖给我。,运用象征,使无穷无尽这一概念形象的展现出来,并将人们面对无限的那些无所适从的心理真实地从小说中凸现出来,当人物和情节变得无足轻重时,剩下的便是“无限”和人类面对着“无限”时无所适从的真实
[阿根廷]博尔赫斯 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.