藏军番号的汉译名应改为“团”藏军番号的汉译名应改为“团”?142?藏军番号的汉译名应改为”团编辑同志;过去许多文章,书蒋中,写到藏军部队番号时,都使用”代本一词?,6代本””(铡1’).字意为”兵营,营房”.相当于团.”玛噶”,,,”.按藏文三十个字母的顺序,藏军备部舟别称为”噶当玛噶”()”卡当玛噶(……气嗣1)等,一直排到第l7个字母,但是其中并没有以第12个字母命名的玛噶,因为字含有”病的意思,为避凶趋吉藏军便没有”纳当玛噶”(第12团),藏军最多时只有16个团,”(司气q气坷),字意为”弓箭长,?而不是部队的番号名称.”代本””玛噶,,多为两个代本,如昌都战役中的”喀当玛噶”(第3团)为1000人,就有牟霞(),噶穹()两个代本;西藏和皿解放后的”卡当玛噶”(第2团,又称”)为1000人,就有扎西自绕(’),桑颇色()两个代本}”噶当玛噶(….li1.)为1000人,只有尧西?彭措扎西(q1a}目.%)一个代本I1500人的“,如昌都战役后驻防嘉黎,比如等地的”巴当玛噶(第13团,又称伸扎玛噶”)(目.),郭喀哇(.目Iq日)和彭惹巴(电qq),藏军在16个玛噶”(团)时,”代本中,有第一代本,第二代本之分,或有代本和代曹(),”(团)和”代本”(团长)的词源概念不同,那么,用””××团”称为”××代本,是我军进军西藏初期翻译用字不够准确而形成的一个流传甚广的误称.(下转第85页)苯教研究二题?85?””[】2:祈请(bdar_})a,措Plg珊揭=~P302).废同足指同冲灵咋召唤,—pa(念修)[13]韦尔玛辱县衙一…na611a~bavkhror,,):硅古藏文中有”军镇”成”大行军衙的意艾,即指一种军政构”.加:普简{中存khri…-词,指建立在黄河一带的”,”『”积集”,””市镇,兵马结艇或”『1;战”的等意思,如khrom—btah意即”作战”.wer—~rove车作韦,铂灵的勇兵结集”.《光荣经~’kha函第26页背面第2行,遗河足指给年轻的辛饶们传授的81补作战方法之一(见上揭书第307页)不管怎么说,khron,字兼宵”聚集”和”作矗””军衙.[(gzhisN1J:这一前句中的hyes—thu
藏军番号的汉译名应改为“团” 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.