所谓“主客颠倒”是指一个句子中所陈述的主体和客体相互颠倒,是“语序不当”的一种。在遣词造句时,主宾关系往往通过介词“对、对于、和、与”等来反映,介词常引出对象。按常理,介词前是主体,介词后表示客体。即只能是人对物,或主观对客观,若颠倒过来就是背理的。一、“对”“对于”。当用介词“对(于)”介引动作的对象或与动作有关的人或事物时,一定要格外小心,弄清到底是谁对谁。 ,可对四十岁以上的人却是很熟悉的。(“焦裕禄这个名字”被放在主体的位置上作判断的对象,“青年人”以及“四十岁以上的人”被倒放到了客体的位置上说明。“焦裕禄这个名字”正好把主体和客体颠倒了;可以改为“青年人对焦裕禄这个名字可能还有些陌生,可四十岁以上的人对这个名字却是很熟悉的”。) 。(主客顺序应该是先主后客,主对客,人对物。这句话中主体应是“我”,客体是“政治”,但表达时却发生错位;应改为“我对政治不感兴趣”。) ,对于他是很陌生的,没有一个熟人,没有任何落脚的地方。(这句话的主体应该是“他”,客体是“这个偏远的小车站”;可改为“他对这个偏远的小车站是很陌生的,没有一个熟人,没有任何落脚的地方”。) ,对于具有民族自尊心的亚洲各国人民是不能容忍的。(两种改法:可改为“具有民族自尊心的亚洲各国人民对于日本军国主义的侵略行为是不能容忍的”,或在“各国人民”后加上“来说”。) 二、“和”。介词“和”前后的词语不是并列关系,不能互换位置,不能构成一个短语。 。(比较一先一后两件事,一般总是以后者为主体,所以应改为“今年的学习成绩和去年比较起来大不相同”。) 。戏剧语言包括人物语言和舞台说明,人物语言和舞台说明在戏剧中是同等重要的。(这句话涉及剧本知识。人物语言即台词,是展开戏剧冲突,塑造人物形象,揭示戏剧主题的重要手段;而舞台说明是一种叙述语言,是戏剧语言中不可缺少的组成部分,但同人物语言相比,它只是一种辅助手段,尽管也重要。因此,后半句应改为“舞台说明和人物语言在戏剧中是同样重要的”。) 三、“与”。“与”作介词,义同“和”“跟”。 ,大量饮酒或饮用酒精配制的饮料,
主客颠倒病句 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.