下载此文档

贺邵字兴伯.doc


文档分类:幼儿/小学教育 | 页数:约3页 举报非法文档有奖
1/3
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/3 下载此文档
文档列表 文档介绍
贺邵字兴伯,会稽山阴人也。孙休即位,从中郎为骑中常侍,出为吴郡太守。孙皓时,入为左典军,迁中书令,领太子太傅。贺邵字兴伯,是会稽郡山阴县人。孙休即位,贺邵从中郎升任散骑中常侍,外出任吴郡太守。蚤造时,贺迸入朝任左典军,升任中_令,兼任太子太傅。皓凶暴骄矜,政事日弊。邵上疏谏曰:古之圣王,所以潜处重闱之内而知万里之情,垂拱衽席之上,明照八极之际者,任贤之功也。陛下以至德淑姿,统承皇业,宜率身履道,恭奉神器,旌贤表善,以康庶政。自顷年以来,朝列纷错,真伪相贸,上下空任,文武旷位,外无山岳之镇,内无拾遗之臣;佞谀之徒拊翼天飞,干弄朝威,盗窃荣利,而忠良排坠,信臣被害。臣心所不安,敢不以闻。孙皓凶暴骄横,政事一天天衰败„贺邵奏疏劝谏说:古代圣明的君王,之所以隐居在重虽宫门之内却能知道万里外的情况,垂衣拱手安坐席上,却能明照八方遥远的边界,是因为任用贤人的结果。陛下以最高的德行美好的天资,继承了皇业,应当亲身带头遵循道义,恭敬地奉守国政,褒扬贤才表彰善行,以使各项政务兴盛。近年以来,朝廷官位错乱,真僞颠倒,大小官员形同虚设,文武大臣不得所用,外无山岳般的守卫,内无能够补正缺误的大臣;奸佞谄媚的人飞黄腾达,夺取玩弄朝廷权威,盗窃荣誉利禄,而忠止贤良受到排挤,诚实大臣遭到迫害。臣心中有不安,怎敢不报知呢。臣闻兴国之君乐闻其过,荒乱之主乐闻其誉;闻其过者过日消而福臻,闻其誉者誉日损而祸至。故常侍王蕃忠恪在公,才任辅弼,以醉酒之间加之大戮。近鸿胪葛奚,先帝旧臣,偶有逆迕,昏醉之言耳,三爵之后,礼所不讳,陛下猥发雷霆,谓之轻慢,饮之醇酒,中毒陨命。自是之后,海内悼心,朝臣失图,仕者以退为幸,居者以出为福,诚非所以保光洪绪,熙隆道化也。臣听说使国家兴盛的哲主喜欢听到自己的过失,荒淫昏乱的君主喜欢听对自己的赞誉;听取自己过失的封主过失会日益减少而福运降临,听取对自己赞誉的君主赞誉会日益减少而灾祸来到。原常侍王蕃忠心为公,才能可任辅佐,因喝醉了酒就加以诛杀。最近鸿胪葛奚,是先帝时的老臣,偶尔有违逆,不过是醉后的糊涂话罢了,宴席上酒过三巡后,礼仪上本是没有忌讳的,陛下却大发雷霆,认为他轻狂傲慢,让他喝醇酒,中毒丧命。从此以后,国内的人民感到伤心,朝廷的大臣失去希望,做官的人把退职作为幸运,居住京城的人把出到外地看作福分,这样实在不是保持发扬帝王大业,兴盛道德教化的做法。又何定本趋走小人,仆隶之下,身无锱铢之行,能无鹰犬之用,而陛下爱其佞媚,假其威柄,使定恃宠放恣,自擅威福,口正国议,手弄天机,上亏日月之明,下塞君子之

贺邵字兴伯 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.

非法内容举报中心
文档信息