《逢入京使》逢入京使关于作者岑参:唐代诗人,是著名的边塞诗人。和高适并称“高岑”。岑参出身于官僚家庭,曾祖父、伯祖父、伯父都官至宰相。父亲也两任州刺史。但父亲早死,家道衰落。他自幼从兄受书,遍读经史。二十岁至长安,献书求仕。以后曾北游河朔。三十岁举进士,授兵曹参军。年轻的岑参辞别新婚妻子,离开家乡,奔赴边疆,漫漫征途,好多天音讯全无。恰逢入京的使者,就请使者捎信回家。背景知识解题逢:碰上、遇见。入京使:回京的使者。逢入京使唐(岑参)故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。1注释记住了吗?2能用自己的话说说诗的大意吗?初步感知深入课文逢入京使①故园②东望路漫漫,双袖龙钟③泪未干。马上相逢无纸笔,凭④君传语报平安。译文:回头向东望自己的故乡,路途遥远;满面泪水沾湿了衣袖,涕泪依然擦不干。途中与你在马上邂逅,想要写封信却没有笔与纸;唯有托你捎个口信,回家报个平安。注释与译文注释∶①入京使:回京的使者。②故园:指长安和自己在长安的家园。漫漫:形容路途遥远。③龙钟:涕泪淋漓的样子。④凭:托。写眼前的实景。“故园”指长安的家,“路漫漫”说明离家之远。(1)“故园向东路漫漫”是实写还是虚写?“故园”指哪里?
《逢入京使》 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.