方山子传苏轼1文体的一种。是以记载人物事迹为主的一种文章。传:正音正字闾(lǘ)里谪(zhé)居陈慥(zào)著(zhuó)帽矍(jué)然奴婢(bì)岐(qí)亭精悍(hàn)勋(xūn)阀(fá)傥见之与(tǎng)方山子,光、黄间隐人也。少时慕朱家、郭解为人,闾里之侠皆宗之。稍壮,折节读书,欲以此驰骋当世,然终不遇。晚乃遁于光、黄间,曰岐亭。庵居蔬食,不与世相闻。弃车马,毁冠服,徒步往来山中,人莫识也。见其所著帽,方耸而高,曰:“此岂古方山冠之遗像乎?”因谓之方山子。闾里:lǘ乡里宗:尊崇折节:改变志向驰骋:放开手脚干一番事业,施展抱负遇:赏识,得到重用。庵居蔬食:庵,草屋。名词作状语。以庵为居,以蔬菜为食。遗像:古今异义。古:遗留下的样式今:死者照片或画像余谪居于黄,过岐亭,适见焉,曰:“呜呼!此吾故人陈慥季常也,何为而在此?”方山子亦矍然问余所以至此者。余告之故,俯而不答,仰而笑,呼余宿其家。环堵萧然,而妻子奴婢皆有自得之意;适:适逢,恰好矍然:惊讶的样子所以:……的原因环:四面;堵:墙壁。萧然:形容室中一无所有,极为贫困。妻子:妻子和儿女思考:为什么方山子听了苏轼的遭遇后,表现出“俯而不答,仰而笑”的情态?这既表现了方山子对于黑暗腐败的世道的熟悉(作为过来人,他已见怪不怪);又极含蓄地表现了他对作者的理解、同情以及对打击诬蔑苏轼的那些奸邪小人的蔑视。所以笑过之后邀请作者住宿在自己破旧的家里,让作者自己感受远离政治的安宁。余既耸然异之。独念方山子少时,使酒好剑,用财如粪土。前十有九年,余在岐下,见方山子从两骑,挟二矢,游西山,鹊起于前,使骑逐而射之,不获。方山子怒马独出,一发得之。因与余马上论用兵及古今成败,自谓一世豪士。今几日耳,精悍之色,犹见于眉间,而岂山中之人哉!独念:私下里想使:放纵怒:奋力。因:趁机精悍:精明强干见:同“现”岂:怎么有:同“又”方山子的“隐”,是不是真正的消极遁世?方山子的由侠到隐、由入世到出世,不可能是思想感情上的彻底消解,作者已经从他的神情上看到了这一点:“今几日耳,精悍之色,犹见于眉间。”文章最后的异人的“阳狂”之行乃是一种掩饰,是为了压抑心中的激情,平息心中的矛盾。然方山子世有勋阀,当得官,使从事于其间,今已显闻。而其家在洛阳,园宅壮丽,与公侯等。河北有田,岁得帛千匹,亦足以富乐。皆弃不取,独来穷山中,此岂无得而然哉?余闻光、黄间多异人,往往阳狂垢污,不可得而见,方山子傥见之与?世有勋阀:世代有功勋使:假使显闻:显赫的名声等:等同,相类似这难道不是因为他有独到的体会才会这样的吗?阳:同“佯”,假装傥:或许第四段为什么要交代方山子的家世背景?明确:为了突出其“异”于常人之处,甘心放弃显赫的家世而庵居蔬食必有其自得之处。作者在此极度赞颂方山子超脱世俗的高尚美德.
方山子传(最新整理)(课堂ppt) 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.