《龙的传人》 · 王力宏
yáoyuǎndedōnɡfānɡyǒuyìti áojiānɡ
遥 远 的 东 方 有 一 条 江
t ādemínɡzìjiùjiàochánɡjiānɡ
它的 名 字就 叫 长 江
yáoyuǎndedōnɡfānɡyǒuyìti áo
遥 远 的 东 方 有 一 条
hétādemínɡzìjiùjiàohuánɡhé
河它的 名 字就 叫 黄 河
ɡǔlǎodedōnɡfānɡyǒuyīti áolónɡ
古 老 的 东 方 有 一 条 龙
t ādemínɡzìjiùjiàozhōnɡɡuó
它的 名 字就 叫 中 国
ɡǔlǎodedōnɡfānɡyǒuyìqúnrén
古 老 的 东 方 有 一 群 人
t āmenquándōushìlónɡdechuánrén
他 们 全 都 是 龙 的 传 人
jùlónɡjiǎodǐxiàwǒchénɡzhǎnɡ
巨 龙 脚 底 下 我 成 长
zhǎnɡchénɡyǐhòushìlónɡdechuánrén
长 成 以 后 是 龙 的 传 人
hēiyǎnjīnɡhēit óuf àhuánɡpífū
黑 眼 睛 黑 头 发 黄 皮肤
yǒnɡyǒnɡyuǎnyuǎnshìlónɡdechuánrén
永 永 远 远 是 龙 的 传 人
yáoyuǎndedōnɡfānɡyǒuyìti áojiānɡ
遥 远 的 东 方 有 一 条 江
t ādemínɡzìjiùjiàochánɡjiānɡ
它的 名 字就 叫 长 江
yáoyuǎndedōnɡfānɡyǒuyìti áohé
遥 远 的 东 方 有 一 条 河
t ādemínɡzìjiùjiàohuánɡhé
它的 名 字就 叫 黄 河
t ādemínɡzìjiùjiàohuánɡhé
它的 名 字就 叫 黄 河
suībùcénɡkànjiànchánɡjiānɡměi
虽 不 曾 看 见 长 江 美
mènɡlǐchánɡshényóuchánɡjiānɡshuǐ
梦 里 常 神 游 长 江 水
suībùcénɡtīnɡjiànhuánɡhézhuànɡ
虽 不 曾 听 见 黄 河 壮
pēnɡpàixiōnɡyǒnɡzàimènɡlǐ
澎 湃 汹 涌 在 梦 里
ɡǔlǎodedōnɡfānɡyǒuyīti áolónɡ
古 老 的 东 方 有 一 条 龙
t ādemínɡzìjiùjiàozhōnɡɡuó
它的 名 字就 叫 中 国
ɡǔlǎodedōnɡfānɡyǒuyìqúnrén
古 老 的 东 方 有 一 群 人
t āmenquándōushìlónɡdechuánrén
t āmenquándōushìlónɡdechuánrén
他 们 全 都 是 龙 的 传 人
t āmenquándōushì
他 们 全 都 是
duōniánqiánnínɡjìnɡdeyíɡèyè
多 年 前 宁 静 的一个夜
wǒm
龙的传人歌词拼音英文翻译 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.