西湖七月半
西湖七月半,一无可看,只可看看七月半之人。
看七月半之人,以五类看之。其一,楼船箫鼓2,峨冠3盛筵,灯火优傒4,声光相乱,名为看月而实不见月者,看之;其一,亦船亦楼,名娃闺秀5,携及童娈6,笑啼杂之,环坐露台,左右盼望,身在月下而实不看月者,看之;其一,亦船亦声歌,名妓閑僧,浅斟低唱,弱管轻丝7,竹肉相发8,亦在月下,亦看月,而欲人看其看月者,看之;其一,不舟不车,不衫不帻9,酒醉饭饱,呼群三五,跻入人丛10,昭庆、断桥11,嘄呼嘈杂12,装假醉,唱无腔曲,月亦看,看月者亦看,不看月者亦看,而实无一看者,看之;其一,小船轻幌13,净几煖炉,茶铛旋煮,素瓷静递14,好友佳人,邀月同坐,或匿影树下,或逃嚣里湖15,看月而人不见其看月之态,亦不作意看月者16,看之。
杭人游湖,巳出酉归17,避月如仇。是夕好名,逐队争出,多犒门军酒钱18,轿夫擎燎,列俟岸上19。一入舟,速舟子急放断桥20,赶入胜会。以故二鼓以前21,人声鼓吹,如沸如撼,如魇如呓22,如聋如哑;大船小船一齐凑岸,一无所见,止见篙击篙23,舟触舟,肩摩肩,面看面而已。少刻兴尽,官府席散,皂隶喝道去24。轿夫叫船上人,怖以关门25。灯笼火把如列星,一一簇拥而去。岸上人亦逐队赶门,渐稀渐薄,顷刻散尽矣。吾辈始舣舟近岸26。断桥石磴始凉,席其上,呼客纵饮。
此时,月如镜新磨,山复整妆,湖复颒面27。向之浅斟低唱者出,匿影树下者亦出,吾辈往通声气,拉与同坐。韵友来28,名妓至,杯箸安,竹肉发。月色苍凉,东方将白,客方散去。吾辈纵舟,酣睡于十里荷花之中,香气拘人,清梦甚惬29。
(选自《陶庵梦忆卷七》)
注释:
,农历七月十五,中元节。
,配有乐声的游船。
,高冠,指士大夫、官员装束。
,歌妓和婢女仆人。优,优伶。傒(xī),仆人。
,指大家闺秀。名娃,美女。娃,年轻女子。
,即娈童,俊美的男孩子。
,吹奏乐器。丝,弹拨乐器。弱、轻,指柔美地演奏。
,箫笛声伴着歌唱声。竹,指管乐器。肉,指歌喉。相发,相互配合。
(zé),古代男子头上的巾帕。
(jī),登、升,此处指挤进。
,昭庆寺,在杭州西湖东北岸。断桥,原名宝祐桥,唐代以后称断桥。
西湖七月半 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.