墨子止攻
墨子止攻墨子止攻 墨子(约前476~前390),名翟(dí),相传为战国时期宋国人,后长期住在鲁国,战国初期思想家、政治家、教育家,墨家的创始人。《墨子》原有71篇,现存53篇,是中国战国时期墨家学派的著作总集,一般认为,是由墨子的弟子及其后学在不同时期记述编纂而成,反映了前期墨家和后期墨家的思想。墨子宣传“非攻”“兼爱”等主张,反映小生产者的利益和愿望。其学说与孔子对立,在战国时影响很大,与儒家并称“显学”。文章逻辑性强,语言质朴,富于说服力。
墨子(约前476~前390),名翟(dí),相传为战国时期宋国人,后长期住在鲁国,战国初期思想家、政治家、教育家,墨家的创始人。《墨子》原有71篇,现存53篇,是中国战国时期墨家学派的著作总集,一般认为,是由墨子的弟子及其后学在不同时期记述编纂而成,反映了前期墨家和后期墨家的思想。墨子宣传“非攻”“兼爱”等主张,反映小生产者的利益和愿望。其学说与孔子对立,在战国时影响很大,与儒家并称“显学”。文章逻辑性强,语言质朴,富于说服力。
背景介绍:
春秋战国时期,各国统治者为了各自的利益,进行了长期的兼并战争,给当时的人民带来了无穷的灾难。为了阻止楚王伐宋,墨子历尽千辛万苦,不怕牺牲,用自己的智慧使战争发动者理屈词穷,又凭借谋略使他们不敢轻举妄动,最终阻止了战争的发生。
读准字音:
公输盘为楚造云梯之械 行十日十夜而至于郢
夫子何命焉为 北方有侮臣者
公输盘不说 请说之 胡不见我于王
荆国有余于地而不足于民 邻有敝舆而欲窃之
犀兕麋鹿满之 江汉之鱼鳖 鼋 鼍为天下富
所谓无雉兔鲋鱼者也 以牒为械
荆有长松文梓 楩 楠豫章 子墨子之守圉有余
公输盘诎 然臣之弟子禽滑厘等三百人
xiè
yǐng
yān
wǔ
yuè
shuō
xiàn
jīng
bì
yú
xī
sì
mí
biē
yuán
tuó
zhì
fù
dié
zǐ
pián
nán
yù
qū
gǔ
qiè
bān
本文写了墨子从鲁国到楚国以后经过三个回合的较量,终于迫使楚王放弃攻宋的意图的故事。
用简洁的语言概括文章的
主要内容。
原文:公输盘为楚造云梯之械,成,将以攻宋。
公输盘:
鲁国人,能造奇特的器械。公输是姓,盘是名,也写做“公输班”或 “公输般”。民间称他鲁班。
云梯:
攻城时用来登城的器械。云,形容梯子很高。
之:
代词,这种;
以:
用来;
译文:
公输盘给楚国制造云梯这样的器械,制成后,将要用(这种器械)攻打宋国。
原文:子墨子闻之,起于鲁,行十日十夜而至于郢,见公输盘。
子墨子:
指墨翟。前一个“子”是夫子(即先生、老师)的意思,是弟子们对墨翟的尊称;后一个“子”是一般古代男子名字后面的美称。
之:
代词,代指公输盘帮楚国做云梯攻打宋国这件事。
起于鲁:
“起”是出发,动身的意思;“起于鲁”即“于鲁起”,从鲁国出发。
而:
连词,不用翻译;
译文:
墨子先生听说这件事,从鲁国出发,走了十天十夜到达郢,见到公输盘。
原文:公输盘曰:“夫子何命焉为?”
何命焉为:
(有)什么见教呢?“焉”与“为”合用,表示疑问语气。
夫子:
古代对人的尊称;
译文:
公输盘说:“你有什么见教呢?”
原文:子墨子曰:“北方有侮臣者,愿借子杀之”
愿:
希望;
借:
借助,依靠;
译文:
墨子先生说:“北方有一个侮辱我的人,希望依靠你去杀了他。”
原文:公输盘不说。子墨子曰:“请献十金。”
说:
通“悦”,高兴,愉快;
请:
敬辞,大致相当于今天说的“请允许我”。
献:
奉送;
译文:
公输盘不高兴。墨子先生说:“允许我奉送(给您)十金。”
墨子止攻 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.