robert f. kennedy remarks on the assassination of martin luther king, jr. delivered 4 april 1968, indianapolis, in 罗伯特·肯尼迪(robert f kennedy, 1925-1968),美国前总统约翰·肯尼迪的弟弟。1964年当选为纽约州参议员,1968年3月16日宣告自己的民主党提名总统候选人身份,1968年6月4日在主要的加利福尼亚州初选中旗开得胜,那天晚上她在洛杉矶大使饭店向她的拥护者们演说时,似乎正迈向民主党提名的目标,在穿过一间厨房的过道离开饭店时被一名心怀怨恨的巴勒斯坦移民开枪击中,两天后死去。 1968年4月4日,马丁·路德·金博士在孟菲斯遇刺。那天晚上,罗伯特·肯尼迪预定要在印地安那波利斯市一个贫穷的黑人区为她争取民主党总统候选人提名的竞选运动发演出说。警察告诫她当晚不宜去演讲,因为她们不能确保她的安全。当她抵达那个地域时,她发觉听众还未听说马丁·路德·金的遇害。当晚她的即席讲话回顾了一名狙击手的子弹夺去她弟兄的生命后她个人的巨创深痛。 ladies and gentlemen, i'm only going to talk to you just for a minute or so this evening, because i have some -- some very sad news for all of you -- could you lower those signs, please? -- i have some very sad news for all of you, and, i think, sad news for all of our fellow citizens, and people who love peace all over the world; and that is that martin luther king was shot and was killed tonight in memphis, tennessee. martin luther king dedicated his life to love and to justice between fellow human beings. he died in the cause of that effort. in this difficult day, in this difficult time for the united states, it's perhaps well to ask what kind of a nation we are and what direction we want to move in. for those of you who are black -- considering the evidence evidently is that there were white people who were responsible -- you can be f