下载此文档

相关梦想的英文诗歌精选-有关梦想的英文诗歌.docx


文档分类:办公文档 | 页数:约5页 举报非法文档有奖
1/5
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/5 下载此文档
文档列表 文档介绍
相关梦想的英文诗歌精选|有关梦想的英文诗歌

  有时候,我们把梦想看成一个幻想,而不是一个可能。XX整理了相关梦想的英文诗歌,欢迎阅读!
  相关梦想的英文诗歌篇一
  Dreams
  Hold fast to dreams 紧紧抓住梦想
  For if dreams die 梦想若是消亡
  Life is a broken-winged bird 生命就象鸟儿折了翅膀
  That can never fly 再也不能翱翔
  Hold fast to dreams 紧紧抓住梦想。
  For when dreams go 梦想若是消丧
  Life is a barren field 生命就象贫瘠的荒野。
  Frozen only with snow 雪覆冰封,万物不再生长。
  相关梦想的英文诗歌篇二
  Arise, arise, arise!
  There is blood on the earth that denies ye bread;
  Be your wounds like eyes
  To weep for the dead, the dead, the dead.
  What other grief were it just to pay?
  Your sons, your wives, your brethren, were they;
  Who said they were slain on the battle day?
  起来,起来,起来吧!
  不给你们面包的土地流着血水;
  让你们的伤口象眼睛
  为那死去的、为那死去的落泪。
  还有什么方法能倾泻你们的悲伤?
  那岂不是你们的儿子、妻子、弟兄。
  说她们被杀死,在战斗的日子里?
  Awaken, awaken, awaken!
  The slave and the tyrant are twin-born foes;
  Be the cold chains shaken
  To the dust where your kindred repose, repose:
  Their bones in the grave will start and move,
  When they hear the voices of those they love,
  Most loud in the holy combat above.
  醒来,醒来,醒来呵!
  奴隶和暴君原是双生的仇敌;
  把冰凉的枷锁打落
  在你们的亲人安息的尘土里;
  她们的尸骨会怎样惊醒和跃动。
  一旦听到她们所爱的人的歌唱
  在这神圣的战斗中最为高昂!
  Wave, wave high the banner!
  When Freedom is riding to conquest by:
  Though the slaves that fan her
  Be Famine and Toil, giving sigh for sigh.
  And ye who attend her imperial car,
  Lift n

相关梦想的英文诗歌精选-有关梦想的英文诗歌 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.

相关文档 更多>>
非法内容举报中心
文档信息
最近更新