远大前程读后感英文读远大前程有感英文范文.doc远大前程读后感英文读远大前程有感英文范文
《远大前程》又译《孤星血泪》,是英国作家查尔斯·狄更斯晚年写成的教育小说。下面是我给大家整理的远大前程英文读后感,希望能帮到大家!
远大前程读后感英文1
There was a man who had seven sons, but he had no daughter, greatly though he longed for one. At last his wife told him that they could again expect a child and, sure enough, when it was born
it was a baby girl. There was great rejoicing, but the child was weak and puny, so weak that it had to be christened at once. The father told one of the boys to go quickly to the spring and
fetch christening water; the other six ran along with him, and because each of them wanted to be the first to dip the jug into the well, it fell in and sank. So there they stood and didn‘t know
what to do, and none of them dared go home. When they didn‘t come back their father got impatient and said:“ I‘ll wager they‘ve been playing some game again and forgotten all about it, the
godless brats.“ He was afraid the little girl would have to die unbaptized, and in his rage he cried out:“ I wish those boys would all turn into ravens.“ He‘d scarcely spoken the words when he
heard a whirring of wings in the air overhead, looked up and saw seven coal-black ravens flying away.
远大前程读后感英文2
Went to the bookstore during the holiday, I chose a book from a lot of world masterpieces, named Great Expectation, when I pick up this book, I have not expected that such an English bo
远大前程读后感英文读远大前程有感英文范文 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.