下载此文档

2021年文言文原文及译文赏析文言文爱莲说译文及赏析.docx


文档分类:文学/艺术/军事/历史 | 页数:约4页 举报非法文档有奖
1/4
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/4 下载此文档
文档列表 文档介绍
文言文原文及译文赏析文言文爱莲说译文及赏析

  爱莲说
  宋代:周敦颐
  水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人甚爱牡丹。予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。甚爱一作:盛爱
  予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。噫!菊之爱,陶后鲜有闻。莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣!
  译文
  水上、陆地上多种草本木本的花,值得喜爱的很多。晋代的陶渊明唯独喜爱菊花。从李氏唐朝以来,世人大多喜爱牡丹。我唯独喜爱莲花从积存的淤泥中长出却不被污染,经过清水的洗涤却不显得妖艳。它的茎中间贯通外形挺直,不牵牵连连也不枝枝节节,香气传输愈加清香,笔直洁净地竖立在水中。大家能够远远地观赏莲,而不可轻易地玩弄它啊。
  我认为菊花,是花中的隐士;牡丹,是花中的富贵者;莲花,是花中品德高尚的君子。唉!对于菊花的喜爱,陶渊明以后就极少听到了。对于莲花的喜爱,像我一样的还有什么人呢?对于牡丹的喜爱,人数当然就很多了!
  赏析
  这篇文章可显著分为二部分:前一部分对莲花高洁的形象极尽铺排描绘之能事;第二部分则揭示了莲花的比方义,分评三花,并以莲自况,抒发了作者内心深沉的慨叹。
  作者起笔说:“水陆草木之花,可爱者甚蕃。”选取“可爱”二字,包罗群芳,表明托物寄兴,并不刻意求工,极见其立言斟酌之妙。接着叙说“晋陶渊明独爱菊”。陶渊明不愿为五斗米折腰,解绶归隐后,饮酒赋诗,安享“采菊东篱下,悠然见南山”的田园逸趣。“独爱菊”,显示渊明雅致芬芳,傲然物外的性格,而且愈加明确了题意:陶渊明能够爱菊抒怀,我怎不可独爱莲呢?继写“自李唐来,世人甚爱牡丹”,写了唐人,尤其是统治阶层“甚爱牡丹”的好尚,这几句像是反复,但实为加深语意也,而且此句入文,让对比感更为强烈,为其求莲之高洁铺下了引子。大意是周敦颐本人独爱莲和晋陶渊明的爱菊避世不一样,为保持一份高洁,宁愿终老南山。她要在尘世中当个出淤泥而不染的君子。这种在污世保持清白和独自避世求真的心态,和众人皆羡富贵牡丹的从众心态是有着思想境界上本质的区分的。这为爱莲说所要表示的“出淤泥而不染”作了最好的铺垫。然后作者撇开一笔说,让那班人爱其所爱吧,“予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉”。这一连串铺叙,对莲花挺拔秀丽的芳姿,清逸超群的令德,尤其是可敬而不可侮慢的嵚崎磊落的风范,作了有力的渲染。这几句隐喻作者本身含有“出淤泥而不染,濯清莲而不妖”的高尚品格。实际上,她说的意思就是:官场黑暗,要在官场上保持自己高洁的品格,就如同莲花出淤泥而不染那么难。这也是她为官的经验总结,因为她不想同流合污。而“濯清莲而不妖”,不过是作者的一个良好愿望罢了。她为官正直,数洗冤狱,为民作主;晚年定居庐山,著书明道,洁身自爱,颐养天年,便是身体力行,澹泊明志的表现。这正是这篇小品能给人思想情趣以深切感染的着力之处。
  接下来,作者对三种花象征的不一样性格进行了比较和品评:“予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者

2021年文言文原文及译文赏析文言文爱莲说译文及赏析 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.

非法内容举报中心
文档信息
  • 页数4
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人梅花书斋
  • 文件大小16 KB
  • 时间2021-04-12