有关经典的英文诗朗诵适合朗诵的英文诗歌
英语诗歌是英美文学中的珍宝。在英美文学中,尤其是早期作品中,如史诗及戏剧全部是以诗歌的形式出现。X整理了有关经典的英文诗,欢迎阅读!
有关经典的英文诗篇一
梦之地
Wheresunlessriversweep
Theirwavesintothedeep,
Shesleepsacharmedsleep:
Awakehernot.
Ledbyasinglestar,
Shecamefromveryfar
Toseekwhereshadowsare
Herpleasantlot.
明暗的河流哭泣。
波浪无迹。
熟睡的她:
唤不起。
在孤星指导下
她从远处来这里。
寻求荫凉……
她的欢乐地。
Shelefttherosymorn,
Sheleftthefieldsofcorn,
Fortwilightcoldandlorn
Andwatersprings.
Throughsleep,asthroughaveil,
Sheseestheskylookpale,
Andhearsthenightingale
Thatsadlysings.
她离开玫瑰色晨曦。
离开玉米田。
寻求拂晓的严寒孤独
和汪汪清泉。
睡梦中,如同透过沙幕。
她看见到了苍白的天。
听到了夜莺
哀鸣怜。
Rest,rest,aperfectrest
Shedoverbrowandbreast;
Herfaceistowardthewest,
Thepurpleland.
Shecannotseethegrain
Ripeningonhillandplain;
Shecannotfeeltherain
Uponherhand.
休息,休息,完全休息
放松眉头和胸膛;
她面向西方
紫色的土壤。
她看不见平原和山坡上
成熟的谷、粮;
她感觉不到雨水
落到她手上。
Rest,rest,forevermore
Uponamossyshore;
Rest,restattheheart'score
Tilltimeshallcease:
Sleepthatnopainshallwake;
Nightthatnomornshallbreak
Tilljoyshallovertake
Herperfectpeace.
休息,休息,休息,永远休息
在长满青苔的岸上;
休息,在心中休息
直到时间停止:
不会有拂晓破黑夜;
不会有痛苦惊梦境。
直到喜悦压倒
她完美的宁静。 有关经典的英文诗篇二
TheMurmurofLove
TotheOneILove
诗:任雨玲
译:赵彦春
ByAngelaRen
不要忘记那宛转悠扬的歌啼
修要折断那仙乐飘飘的竹笛
莫要挥去那春兰秋菊
有关经典的英文诗朗诵适合朗诵的英文诗歌 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.