郁离子_圣人不知原文郁离子-圣人不知原文
圣人不知,原文及
【原文】
楚南公问于萧廖子云日: 天有极乎?极之外又何物也?天无极
乎?凡有形必有极,理也,势也。 萧寥子云日: 六合之外,圣人不
言。楚南公笑曰: 是圣人所不能知耳,而奚以不言也。故天之行, 圣人以历纪之;天之象,圣人以器验之;天之数,圣人以算穷之;天 之理,圣人以易究之。凡耳之所可听,目之所可视,心思之所可及者, 圣人搜之,不使有亳忽之藏。而天之所f®,人无术以知之者惟此。今 又不曰不知,而曰不言,是何好胜之甚也!
【注解】
①理:事理。
②势:情势。
③六合:指天地四方。
④历(1 1 ):历法;推算岁时节候的方法。
⑤易(y i ):《易》的义理。
⑥(b i ):掩闭。
【译文】
楚南公向东寥子云问道: 天有边吗?天边的外面又有什么东
西?天没有边吗?凡是有形的东西都必定有边, 这是合乎事理,顺乎
情势的。萧寥子云说: 天地四方以外,圣人不谈论。 楚南公笑着
说:这是圣人所不能知道的罢了,而何必用不谈论来搪塞。本来天 体的运行,圣人用历法记录它;天体的现象,圣人用仪器检验它;天 体的数目,圣人用算术算尽它;天体的道理,圣人用易理推究它。凡 是耳朵可以听到的地方,眼睛可以看到的地方,心可以想到的地方, 圣人都搜集它,不使有丝毫疏忽而使它隐藏。而天体掩闭的地方,人 们无法了解它的只有这一点,如今你又不说不知道,却说不谈论,这 是什么原因使你好胜到了如此!
【评语】
研究学问应持有老老实实的态度, 知之为知之,不知为不知c
承认不知而努力,才可变不知为知,何必转弯抹角,掩饰自己的无知 呢?
郁离子 圣人不知原文 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.