Basic qualifications
Native American who was born in America
Age: at least 35
Live in America for 14
years (not necessary now )
第1页/共23页
Time points of 2012’s election
video
第2页/共23页
Procession
1. primary election
2. national representatives conference
address
第3页/共23页
1. primary election
February to June
1 year before the election
members of each party who have interest in running for the office of president begin to make preparations, like organize his brain trust, run for fund. Then they will address in their own states.
This phase is very important, which decides whether you can be a member of candidate of your party.
第4页/共23页
2. national representatives conference
During the meeting ,they will vote in the presidential candidate of their own party.
Then he will nominate the vice president.
第5页/共23页
The candidate will go to many states to win the supporters. Media tools play an important role in propagandization . They will have televised debate during the time.
第6页/共23页
address
President: I do solemnly swear (or affirm) that I will faithfully execute the office of President of the United States, and will to the best of my ability, preserve, protect, and defend the Constitution of the United States.
“我谨庄严宣誓,我必忠实执行合众国总统职务,竭尽全力,恪守、维护和捍卫合众国宪法。”
第7页/共23页
Several key words
第8页/共23页
领先者Front runner 指任何选举或提名进程中呼声最高或最有希望当选的候选人。
性别差异Gender gap 最近几次大选中美国女选民投票趋势和男选民不同,她们常舍共和党而选民主党,或者倾向于政治派别中比较有自由色彩的人士。报界把这种现象称之为“性别差异”。
联邦竞选法Federal Election Campaign Act (FECA)
联邦选举委员会Federal Election Commission (FEC)
硬钱/软钱 Hard money/Soft money 这两个名词用来区分受与不受联邦竞选财务法律约束的竞选资金。硬钱受法律规定约束,并可影响选举结果,即为特定候选人摇旗助阵。软钱则不受法律规定约束,只能用于不影响国会议员或总统候选人当选的活动,即只用于选民登记、党的建设、行政开支,以及资助州一级和地方基层的候选人。
第9页/共23页
简单多数原则Plurality rule 指选举中按多数票决定胜出的办法。多数票即某一候选人所获选票数大于任何其他对手,但往往不是总票数的一半。例如一候选人得票30%,另一人也得票30%,而第三人得票40%,第三人便获得了多数票,从而竞选胜利。
超级星期二 Super Tuesday 此词从1988年以来被广泛使用。美国南部几个州于1988
美国大选实用PPT课件PPT课件 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.