下载此文档

中华人民共和国律师暂行条例.doc


文档分类:法律/法学 | 页数:约3页 举报非法文档有奖
1/3
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/3 下载此文档
文档列表 文档介绍
中华人民共和国律师暂行条例
(Adopted at the 15th Meeting of the Standing Committee of the Fifth National People's Congress and promulgated by Order of the Standing Committee of the National People's Congress on August 26, 1980, and effective as of January 1, 1982) (Editor's Note: These Regulations were annulled by the Law of the People's Republic of China on Lawyers promulgated on May 15, 1996.)
时效性:失效  颁布日期:19800826  实施日期:19820101  失效日期:19970101  颁布单位:全国人大常委会
  Chapter I The Task and Rights of Lawyers
  Article 1 Lawyers are state legal workers whose task is to give legal assistance to state organs, enterprises and institutions, public organizations, people's communes and citizens in order to ensure the correct implementation of the law and protect the interests of the state and collectives as well as the lawful rights and interests of citizens.
  Article 2 The principal duties of lawyers shall be:
  (1) to accept the mandate of state organs, enterprises and institutions, public organizations and people's communes to serve as their legal advisers;
  (2) to accept the mandate of a party to a civil action to serve as his representative in litigation;
  (3) to accept the mandate of a defendant or the assignment of a people's court to serve as his defender in a criminal case; to accept the mandate of a private prosecutor or of the victim and his near relatives in a public prosecuti

中华人民共和国律师暂行条例 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.

非法内容举报中心
文档信息
  • 页数3
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人drp539604
  • 文件大小29 KB
  • 时间2021-07-10