下载此文档

高二语文《晋灵公不君》翻译.doc


文档分类:中学教育 | 页数:约2页 举报非法文档有奖
1/2
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/2 下载此文档
文档列表 文档介绍
.
实用文档.
?晋灵公不君?
晋灵公不行国君正道。加重赋税用来彩饰墙壁。他还从台上用弹弓射人,观看人们躲避弹丸来取乐。有一次厨子燉熊掌没有燉熟,灵公就杀死他,把尸体装在草筐里,命妇女用车装着尸体经过朝廷。赵盾和士季发现了厨子的手,追问厨子被杀的原因,并为这件事忧虑。赵盾准备进谏,土季说:“您进谏,如果国君不接受,那就没有谁能接着进谏了。请让我先去吧,没有采纳,您再继续劝说。〞士季往前走了三次,伏地行礼三次,灵公假装没看见。到了屋檐下,晋灵公才看了看他,说道:“我知道所犯的错误了,准备改正它。〞士季叩头答道:“哪个人没有过错呢?有了过错却能改正,没有什么善事能比这个更大的了。?诗经?上说:‘没有谁没有个好的开头,但很少能坚持到底。’照这样说来,能够纠正错误的人是很少的。您能有始有终,那末国家就稳固了,哪里仅仅是臣子们有所依靠呢。?诗经?又说:天子有没尽职的地方,只有仲山甫来弥补。意思是说过失是能够弥补的,您能弥补自己的过失,君位就丢不了啦。〞
  晋灵公仍旧不改。赵盾屡次进谏。晋灵公很厌恶他,派鉏麑暗杀他。鉏麑清早赶去,看到卧室的门已翻开了。赵盾已穿戴整齐准备上朝,由于时间还早,端坐在那里打瞌睡。鉏麑退出来,感慨地说:“不忘记恭敬,真是百姓的主啊。杀害百姓的主,就是不忠;不履行国君的使命,就是不守信用。在这两者之间只要有一种,都不如死了。〞便撞死在槐树上。
  秋九月,晋灵公赐给赵盾酒喝,预先埋伏好身穿铠甲的武士,准备攻杀赵盾。赵盾的车右提弥明发现了情况,快步走上堂去,说:“臣子侍奉国君饮酒,超过了三杯,不符合礼仪。〞接着扶赵盾下堂。晋灵公唤出那条猛犬向赵盾扑去。提弥明徒手搏击猛犬,把它打死了。赵盾说:“不用人而使唤狗,即使凶猛,又顶得了什么?〞一面搏斗,一面退出宫门。提弥明为赵盾殉难。
  当初,赵盾在首阳山打猎,在翳桑住了一晚。看见灵辄饿倒在地,问他得了什么病,灵辄答复说:“已经多日没有吃东西了。〞赵盾给他东西吃。灵辄留下一半食物不吃。问其原因,答道:“我在外当奴仆已经多年了,不知道母亲还在不在。现在离家近了,请让我把这些东西送给她。〞赵盾要他吃光,并给他预备一筐饭和肉,放在袋子里送给他。不久灵辄做了晋灵公的甲士,却把戟掉过头来抵御灵公手下的人,使赵盾得免于难。赵盾问他为什么这样做,答复说:“我就是您在翳桑救的饿汉呀。〞问名字和住处,他没有告诉就走了。──接着赵盾也逃亡了。
  九月二十六日,赵穿在桃园杀死了晋灵公。赵盾还没有逃出载说:“赵盾弑其君。〞并且把这条记载拿到朝廷上公布。赵盾说:“不是这样。〞太史答复说:“您是正卿,逃亡没有越过国境,回来后又不声讨叛贼,弑君的不是您又是谁?〞赵盾说:“唉!?诗经?说:‘由于我思念祖国,反而自己找来了忧患。’大概是说我吧!〞孔子说:“董狐,是古代的好史官,据法直书不隐讳。赵盾,是古代的好大夫,为了记事的原那么而承受恶名。可惜呀!要是逃出了国境就可以免掉罪名了。〞
.
实用文档.
?直书?翻译
人遵循五常〔五常即五种行为规那么,即:仁、义、礼、智、信〕,士人有各种善行,正和邪是有区别的,直和曲是不同的。那些邪的、曲的行为,被人所轻贱,因为那是小人的做法;那些正直的行为,被人所尊重,因为那是君子的做法。然而世人大多都趋

高二语文《晋灵公不君》翻译 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.