下载此文档

广告英语的修辞特点 英语论文.doc


文档分类:外语学习 | 页数:约7页 举报非法文档有奖
1/7
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/7 下载此文档
文档列表 文档介绍
广告英语的修辞特点摘要由于英汉语言的差异和文化背景的不同,广告英语中用词奥妙之处,有时很难用汉语再现。本文主要分析广告英语在修辞方面的特点。关键词: 广告英语;修辞特点;头韵;拟声词;明喻;暗喻;矛盾修辞法;对偶;双关语; 拟人;重复 Abstract Sometimes asa result of the English to Chinese language difference and the cultural context difference, in advertisement English place of the word usage mystery, very is difficult with Chinese to reappear. This article main analysis advertisement English in rhetoric aspect characteristic . Key word : Advertisement English; Rhetoric characteristic; Rhyme; Onomatopoetic; Simile; Metaphor; Contradictory rhetoric law; Antithesis; Pun; Personification; Repetition 目录提纲广告是传递信息的一种方式,其目的在于推销商品、劳务,影响舆论等; 广告还有劝说功能,目的是要公众对所宣传的产品或服务感兴趣并购买产品或接受服务。随着经济的不断发展和信息交流的频繁,广告也显出旺盛的生命力,各个公司企业通过广告这个平台得以扩大自己产品的知名度。广告在信息时代,可谓无处不在,无孔不入。由于英汉语言的差异和文化背景的不同,广告英语中用词奥妙之处,有时很难用汉语再现。 1、头韵:所谓头韵,是指连续的词语中出现的开头相同的字母或语音. 2、拟声词:英语中有些词是通过声音的模仿构成的. 3、明喻:明喻是把一种事物和另一种事物作比较,并通过展现一种事物如何与另一事物相似来解释这种事物是什么样子的方法. 4、暗喻:暗喻与明喻有形式上的差异,即在暗喻里诸如 like 或 、矛盾修辞法:广告英语有时喜欢将听上去矛盾的词汇放在一个句中, 来达到特殊的效果,同时给观众留下深刻的印象. 6、对偶:广告英语有时出现对偶句,通过句式上的工整、对称,读起来琅琅上口,、双关语:双关是利用词语的语音和语义条件,让有些词语在句中造成两种意义的可能性,从而达到特定的修辞效果;、拟人:把没有生命的东西或生物当做人来看待,赋予各种“物”以人的言行或思想感情,从而给读者留下深刻的印象. 9、重复:某些关键词或相似结构重复出现在句中. 广告是传递信息的一种方式,其目的在于推销商品、劳务,影响舆论等; 广告还有劝说功能,目的是要公众对所宣传的产品或服务感兴趣并购买产品或接受服务。随着经济的不断发展和信息交流的频繁,广告也显出旺盛的生命力,各个公司企业通过广告这个平台得以扩大自己产品的知名度。广告在信息时代,可谓无处不在,无孔不入。由于英汉语言的差异和文化背景的不同,广告英语中用词奥妙之处,有时很难用汉语再现。广告英

广告英语的修辞特点 英语论文 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.

非法内容举报中心
文档信息