宫子奇谏假道
1
宫之奇谏假道
宫子奇谏假道
*
精品资料
3
你怎么称呼老师?
如果老师最后没有总结一节课的重点的难点,你是否会认为老师的教学方法需要改进?
你所经历的课堂,是讲座式还是讨论式?
教师的教鞭
“不怕太阳晒,也不怕那风雨狂,只怕先生骂我笨,没有学问无颜见爹娘 ……”
“太阳当空照,花儿对我笑,小鸟说早早早……”
4
晋侯复假道于虞以伐虢。宫之奇谏曰:“虢,虞之表也。虢亡,虞必从之。晋不可启,寇不可翫。一之谓甚,其可再乎?谚所谓‘辅车相依,唇亡齿寒’者,其虞、虢之谓也。”
复:又
表:外面
启:开放,这里指假道
翫:习惯而不留心
甚:过分
晋侯第二次向虞国借道攻打虢国。宫之奇上谏说:“虢国,在虞国的外面,如果虢国灭亡了,那么虞国也将会跟着灭亡。我们不能开放道路让晋国通过,对于外寇也不能放松警惕。晋国第一次来借道就已经很过分了,难道可以允许他们借道第二次吗?有谚语这样说,辅车相依,唇亡齿寒。说的就是虞国,虢国之间的关系啊。
宫子奇谏假道
*
公曰:“晋,吾宗也,岂害我哉?”
对曰:“大伯、虞仲,大王之昭也。大伯不从,是以不嗣。虢仲、虢叔,王季之穆也,为文王卿士,勋在王室,藏于盟府。将虢是灭,何爱于虞!且虞能亲于桓、庄乎?其爱之也,桓、庄之族何罪?而以为戮,不唯逼乎?亲以宠逼,犹尚害之,况以国乎?”
宗:宗族
昭:宗族的位次
不从:不跟随父侧
嗣:继位
为:担任
以为戮:当做杀戮的对象
逼:威胁
宫子奇谏假道
*
虞公说,“晋国是我的同族,难道会害我吗?”宫之奇回答说:“太伯、虞仲,是周太王的儿子。太伯没有依从 太王,所以没有继承君位。虢仲、虢叔,是王季的儿子,做过周文王的执政大臣,功勋记载在王室,收藏在掌管策命盟约的官府。晋国一心要灭掉虢国,对虞国还有 什么爱?况且虞国同晋国的关系能比桓叔、庄伯更亲吗,即使晋国爱虞国的话?桓叔、庄伯两族有什么罪,却以他们为杀戮的对象,不就是因为他们威逼到晋侯自己 吗?至亲以尊宠相威逼,尚且杀害他们,何况是以国家对国家呢?”
宫子奇谏假道
*
公曰:“吾享祀丰洁,神必据我。”
对曰:“臣闻之,鬼神非人实亲,惟德是依。故《周书》曰:‘皇天无亲,惟德是辅。’又曰:‘黍稷非馨,明德惟馨。’又曰:‘民不易物,惟德繄物。’如是,则非德,民不和,神不享矣。神所冯依,将在德矣。若晋取虞,而明德以荐馨香,神其吐之乎?
享:把食物献给鬼神。享祀,指一切祭祀。丰:丰富。
据:保佑。
德:有德行的人
黍:黄黏米。稷:不粘的黍子。
明德:使明德
虞公说,“我祭祀的物品丰盛洁净,神一定保佑我。”宫
宫子奇谏假道 ppt课件 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.