孟母断机文言文翻译及启示.doc孟母断机文言文翻译及启示
孟母断机文言文翻译及启示
1 / 3
孟母断机文言文翻译及启示
孟母断机文言文翻译及启示
孟母断机文言文翻译及启示
1、文言文
孟母姓仉 (zh ǎng)氏,孟子之母。夫死,狭子以居,三迁
为教。及孟子稍长, 就学而归, 母方织,问曰:“学何所至矣 ?”
对曰: “自若也。 ”母愤因以刀断机,曰: “子之废学,犹吾之
断斯机也。 ”孟子惧,旦夕勤学,遂成亚圣。
2、翻译
孟母姓仉氏,是孟子的母亲。丈夫死后,和儿子孟子生
活在一起, 为了教育儿子曾经三次搬家。 到孟子年龄大一点,
孟子经常逃学,一天,他很早就回来了,孟母正在织布,孟
母看见他,便问他: “读书学习是为了什么 ?”孟子说: “为了
自己。 ”孟母非常气愤,用剪刀剪断织布机上的布,说: “你
荒废学业, 就像我剪断这织布机上的布。 ”孟子感到害怕, 每
天勤学苦读,后来成为仅次于孔子的圣人。
3、启示
自古以来,如何教育好孩子一直是家庭教育中最为重要
也是最为棘手的问题。为人父母,都希望自己的孩子能成龙
成凤。然而,良好的主观愿望并不一定都能取得良好的教育
效果。这其中就有一个 教育方法的问题。孟母断机的故事之所以能流传至今,并为人们所称颂,笔者以为,其根本原因就在于孟母的循循善诱。
面对孟子的逃学, 孟母既没有骂, 也没有打, 而是用 “断机”一事使孟子明白不学习很可惜, 从而勤学不止。 这种善于借助事物的道理来教育孩子的方法确实令今人为之击节赞
叹! 在日常生活中, 我们不难发现, 空洞的说教, 只能让孩子似懂非懂,左耳进右耳出 ;严厉的 “惩罚 ”,更让孩子逆而反之,甚至铤而走险。 何故 ?有专家认为, 孩子尚小, 其抽象思维能力极为薄
孟母断机文言文翻译及启示 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.