下载此文档

酬李穆见寄刘长卿.doc


文档分类:医学/心理学 | 页数:约7页 举报非法文档有奖
1/7
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/7 下载此文档
文档列表 文档介绍
酬李穆见寄刘长卿.doc酬李穆见寄刘长卿
酬李穆见寄刘长卿
1 / 7
酬李穆见寄刘长卿
酬李穆见寄 刘长卿
刘长卿的《酬李穆见寄》 既描写了诗人盼客到来的兴奋和喜悦, 又表现了诗人因家贫而不能盛情款待远方来客的歉然心情。
酬⑴李穆⑵见寄⑶
孤舟⑷相访至天涯⑸,万转云山⑹路更赊⑺。
欲扫柴门⑻迎远客⑼,青苔⑽黄叶⑾满贫家⑿。
【注释】
⑴酬:写诗文来答别人。
⑵ 李穆:刘长卿的女婿。
⑶见寄:写给刘长卿的一首诗。
⑷孤舟:孤独的船。
⑸天涯:犹天边。指极远的地方。语出《古诗
十九首 · 行行重行行》: “ 相去万余里,各在天一涯 ” 。
⑹云山:高耸入云之山。
⑺ 赊(sh ē) :遥远。
⑻柴门:原指用荆条编织的门,代指贫寒之家 ; 陋室。这里借指作者所住的茅屋。
⑼远客:远方的来客。
⑽青苔:苔藓。
⑾黄叶:枯黄的树叶。亦借指将落之叶。
⑿贫家:穷人家。谦称自己的家。
【白话译文】
你乘着一叶扁舟溯新安江而上,到这偏僻的地方来看望我 ; 一路之上,在白云之下、山岭之间的迢迢水道上艰难地盘桓。 我多么想将这简陋的茅屋打扫干净,来迎接远道而来的客人 ; 我的房前屋后已生满碧绿的青苔,枯黄的树叶也落满了在我的院落。
【创作背景】
李穆是刘长卿的女婿,颇有清才。《全唐诗
酬李穆见寄刘长卿
酬李穆见寄刘长卿
7 / 7
酬李穆见寄刘长卿
》载其《寄妻父刘长卿》,全诗是: “ 处处云山无尽时,桐庐南望转参差。舟人莫道新安近,欲上潺湲行自迟。 ” 它就是刘长卿这首和诗的原唱。
【赏析】
刘长卿当时在新安郡 ( 治所在今安徽歙县 ) 。“ 孤舟相访至天涯 ” 则指李穆的新安之行。 “ 孤舟 ” 江行,带有一种凄楚意味。 “ 至天涯 ” 形容行程之远,和途次之艰辛。不说 “ 自天涯 ” 而说 “ 至天涯 ” ,是作者站在行者角度, 体贴他爱婿的心情, 企盼与愉悦
的情绪都在不言之中了。李穆当时从桐江到新安江逆水行舟。这一带山环水绕,江流曲折,且因新安江上下游地势高低相差很大,多险滩,上水最难行。次句说 “ 万转云山 ” ,每一转折,都会使人产生快到目的地的猜想。 而打听的结果,前面的路程总是出乎意料的远。 “ 路更赊 ” ,这三字是富于旅途生活实际感受的妙语。
刘长卿在前两句之中巧妙地隐括了李穆原唱的诗意,毫不著迹,运用入化。
后两句则进而写主人盼客至的急切心情。 这里仍未明言企盼、 愉悦之意, 而读者从诗句
的含咀中自能意会。 年长的岳父亲自打扫柴门迎接远方的来客, 显得多么亲切,更使人感到他们翁婿间融洽的感情。 “ 欲扫柴门 ” 句使人联想到 “ 花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开 ”(

酬李穆见寄刘长卿 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.

非法内容举报中心
文档信息
最近更新