千古相思——中国古典爱情诗词鉴赏感谢四区红雨、绍梅盛情相邀,也感谢大家今晚的参与! 正因为大家都非常熟悉陆游、唐婉的《钗头凤》,所以今天我特地把自己阅读中产生的想法,拿来与群友们交流,以期获得指正。。需要声明两点:一,这只是我个人的理解,由于手头材料有限,加之时间仓促,结论不一定正确,目的在抛砖引玉,以获得指正和补充;二,我今天只是从普通读者的角度,而不是教学的角度来谈,所以不涉及学生这一块,不是在探讨诗词的教学,不是讲怎么教学生鉴赏诗词,请大家明白今晚的这个目标。在此过程中,大家有什么想法或疑问,欢迎随时提出来,我们共同探讨,请大家及时批评指正。谢谢大家! 今晚准备与大家交流的内容大致有: “恶”考 ? ,黄縢酒,满城春色宫墙柳。东风恶,欢情薄,一杯愁绪,几年离索。错!错!错! 春如旧,人空瘦,泪痕红浥鲛绡透。桃花落,闲池阁,山盟虽在,锦书难托。莫,莫,莫! 钗头凤,又名《折红英》《惜分钗》《玉珑璁》,是根据五代无名氏《撷芳词》改易而成。因《撷芳词》中原有“都如梦,何曾共,可怜孤似钗头凤”之句,故取名《钗头凤》。这一曲调,上下阕各叠用四个三言短句,四个四言偶句,一个三字叠句,而且每句都用仄声收脚,加之全阕四换韵,这就构成整体的拗怒音节,显示一种情急调苦的姿态,是恰宜表达作者当时当地的苦痛心情的,显得声情凄紧。陆游用“钗头凤”这一调名大约有两方面的含意:一是指自与唐氏仳离之后“可怜孤似钗头凤”;二是指仳离之前的往事“都如梦”一样地倏然而逝,未能共首偕老。因为这首词是咏调名本义的本事词,所以须首先交待一下词中事情的本末。一般的说法是: 此词描写了词人与原配唐婉的爱情悲剧。两人为表兄妹, 自小青梅竹马、情深意笃, 结婚以后, “伉俪相得”,“琴瑟甚和”,是一对情投意和的恩爱夫妻。而陆母恐陆游儿女情长,荒疏功业, 时迁怒唐婉,责骂不已。不到三年,棒打鸳鸯。最初陆游暗想雪藏唐婉,但陆母当下,给儿子另娶王氏成妻,二人终于在母命难违的逼迫下,被迫分离,唐氏改嫁“同郡宗子”赵士程,彼此之间音讯全无。七年以后(离他们结婚刚好十年) 的一个春日,绍兴二十五年( 1115 )春天,三十一岁的陆游到山阴城东南的沈园游玩,与偕夫同游的唐氏邂逅相遇。唐氏安排酒肴,以黄縢酒肴相待,陆游百感交集"怅然久之",就题写了这首词在沈园墙壁上。后人感其深情,墨迹受到保护,淳熙年间( 1174 - 1189 )还存在。陆游见人感事,心中感触很深,遂乘醉吟赋这首词,信笔题于园壁之上。全词记述了词人与唐氏被迫分开后, 在禹迹寺南沈园的一次偶然相遇的情景,是一首别开生面、催人泪下的作品。但近有人考证说陆、唐并非姑表关系,自然也就不存在“自小青梅竹马、情深意笃”的问题了。这点我们后面说。又,刘克庄说见面当时,陆游、唐婉”坐间目成而已”也合情理,与前夫相遇要讲避讳。遣致酒肴的应是其后夫,前妻不可能奉席之间。《钗头凤》“红酥手,黄藤酒,满城春色宫墙柳”的描写即有眼前之景,又有想象之辞,不能皆视为写实。大家以为刘克庄说的如何? 这个问题我们一会儿也会探讨。但无论如何, 黄縢酒的含义是可以确定的。黄縢:宋代官酒以黄纸为封,故以黄封代指美酒。夏承焘注:“黄縢酒,即黄封酒,一种官酿的酒。”亦省称“黄縢”。陆游《病中偶得名酒小醉作此篇是夕极寒》诗: “一壶花露拆黄縢,醉梦酣酣唤不譍。”可知此处就是指美酒。縢有“封闭”义,《尚书·周书》:“武王有疾,周公作金縢。”金縢,就是用金属捆住的匣子。所以,有些书上写作“黄藤酒”或“黄滕酒”,都是错误的。至于“宫墙柳”,即宫中的垂柳,字面无疑义。问题是: 为什么陆游要把绍兴沈园的杨柳称为宫墙柳?大家不妨说说看。我认为可能有三个原因: ,除此之外,整个南宋,它是陪都。既是陪都,自有皇宫,既有皇宫,自有宫墙之。 ,陆游嫁入赵家,犹柳入宫墙。 ,而禹迹寺并非佛寺,供奉的是大禹神像,属道观性质。道观有时也称宫。我用以下资料来说明禹迹寺在陆游生活时不是正规佛寺,而有浓浓的道教气息。据《嘉泰会稽志》卷七寺院门云: “大中禹迹寺,在府东南四里二百二十六步。晋义熙十二年骤骑郭将军舍宅置寺,名觉嗣。唐会昌五年例废,大中五年复兴此寺,诏赐名大中禹迹。”表明其自晋至唐,曾是佛寺,中间经历了唐武宗会昌法难。《听雨轩余纪》中《陆放翁诗迹》一条下云: “予昔客绍兴,曾至禹迹寺访之。寺在东郭门内半里许,内把大禹神像,仅尺余耳。寺之东有桥, 俗名罗汉桥,桥额横勒春波二字。”表明其内供奉大禹神像,正规佛寺是不会这样的。周作人 1939 年写了一篇散文《禹迹寺》,我摘引两段: 吾家老屋在覆盆
千古相思 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.