本人的文档,下载后可任意编辑
2
[驳《桐叶封弟》]桐叶封弟
(1) [桐叶封弟]柳宗元《桐叶封弟辩》原文翻译赏析
《桐叶封弟辨》是唐朝文学家柳宗元的作品。“辨”是一种用于辨析事物的是非真伪而加以推断的论说文体,韩愈的《讳辨》和柳宗元的这篇文章,都是这方面的代表性作品。但此文的重点不在于辨伪,而是围绕重臣应如何辅佐君主这一中心发挥谈论。君主任凭开了一句玩笑的话,臣子却把它当作金科玉律,肯定地予以听从;尖锐地批判了这种荒唐现象,指出“凡王者之德,在行之何若”,对统治者的言行,要看它的客观效果如何,不能拘执盲从。这在君主至高无上的封建时代,是相当大胆的谈论。文章论辩反复曲折,波澜起伏,闪烁着深刻的思想光线。
桐叶封弟辨
古之传者有言:成王以桐叶与小弱弟戏,曰:“以封汝。”周公入贺。王曰:“戏也。”周公曰:“天子不行戏。”乃封小弱弟于唐。
吾意不然。王之弟当封邪,周公宜以时言于王,不待其戏而贺以成之也。不当封邪,周公乃成其不中之戏,以地以人与小弱者为之主,其得为圣乎?且周公以王之言不行苟焉而已,必从而成之邪?设有不幸,王以桐叶戏妇寺,亦将举而从之乎?凡王者之德,在行之何若。设未得其当,虽十易之不为病;要于其当,不行使易也,而况以其戏乎!若戏而必行之,是周公教王遂过也。
本人的文档,下载后可任意编辑
3
吾意周公辅成王,宜以道,从容优乐,要归之大中而已,必不逢其失而为之辞。又不当束缚之,驰骤之,使若牛马然,急则败矣。且家人父子尚不能以此自克,况号为君臣者邪!是直小丈夫缺缺者之事,非周公所宜用,故不行信。
或曰:封唐叔,史佚成之。
译文及解释
译文
古书上记载说:周成王把削成
(2) [桐叶封弟]《卖柑者言》文言文赏析
《卖柑者言》抨击了元末统治者及统治集团的腐朽无能还有社会当下的黑暗,抒发了愤世嫉俗的情感。下面是我共享的《卖柑者言》赏析,一起来看一下吧。
【原文】
卖柑者言
:刘基
杭有卖果者,善藏柑,涉⑴寒暑不溃⑵。出之烨然⑶,玉质而金色。置于市,贾⑷十倍,人争鬻⑸之。予贸得其一,剖之,如有烟扑口鼻,视其中,干若败絮。予怪而问之曰:“若⑹所市于人者,将以实笾豆⑺、奉祭祀、供来宾乎?将炫⑻外以惑愚瞽⑼也?甚矣哉,为欺也!”
卖者笑曰:“吾业是有年矣,吾赖是以食⑽吾躯。吾售之,人取之,未尝有言,而独不足子所乎?世之为欺者不寡矣,而独我也乎?吾子未之思也。今夫
[驳《桐叶封弟》]桐叶封弟 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.