下载此文档

虞姬《和项羽垓下歌》“汉兵已掠地,四面楚歌声。”全文翻译赏析.docx


文档分类:文学/艺术/军事/历史 | 页数:约4页 举报非法文档有奖
1/4
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/4 下载此文档
文档列表 文档介绍
1
虞姬《和项羽垓下歌》汉兵已掠地,四面
楚歌声。”全文翻译赏析
汉兵已掠地,四面楚歌声。
[译文]汉兵已经占领了很多土地,四面都是家乡那里风情的歌声。
[出自]秦朝虞姬《和项羽垓下歌》
汉兵已掠地,四面楚歌声;
大王意气1
虞姬《和项羽垓下歌》汉兵已掠地,四面
楚歌声。”全文翻译赏析
汉兵已掠地,四面楚歌声。
[译文]汉兵已经占领了很多土地,四面都是家乡那里风情的歌声。
[出自]秦朝虞姬《和项羽垓下歌》
汉兵已掠地,四面楚歌声;
大王意气尽,贱妾何聊生!
注释:
楚歌:楚人之歌,用楚国方言土语唱的歌。
汉兵:一作汉军”。
译文:
汉兵已经占领了很多土地,四面都是家乡那里风情的歌声。大王意
志豪气已经消磨将尽,我活着又有什么意思呢?
赏析:
虞姬是西楚霸王项羽的爱姬,她的名字已经失传,只知道姓虞。也有
2
人说虞是她的名,姓则不可考。
秦朝末年,项羽在下相(今江苏省宿迁市)杀了?长起兵,打到吴县时遇到了虞姬,当即为她的美貌和才华所倾倒。虞姬不但貌美如仙,而且书画歌舞,无一不精。
在那个时代,美女易得,才女难求。英雄美人相见恨晚,两人十分恩爱,项羽转战南北,总把虞姬带在身边,她分享了项羽的威风,也分享了项羽的荣耀。然而,她是一位善良纯洁的女子,从没有干涉过政治,从没有在西楚王朝扮演过使人注目或使人迁怒的角色。因此,在四面楚歌之前,史书中根本没有她的影子。可是,她却分享了西楚政权覆亡的灾难,而且留下一抹如彗星般璀璨的光芒。
公元前202年初春,刘邦的西汉兵团在垓下把项羽的西楚大军重重包围。当晚,满天星斗,月明如昼。忽然间,四面八方的汉军阵地里传出楚歌,项羽侧耳倾听,大骇道:人人怎么这么多,难道我们
的疆土全部陷落了吗?”
事实上也正是如此,项羽的力量只剩下这支残存八百骑的孤军。听着四面楚歌,项羽不能入睡,在营帐中徘徊,虞姬在一旁陪伴。项羽的战马名叫乌雎,也在帐外长嘶。项羽百感交集,慷慨悲歌,歌日:
3
力拔山兮气盖世,时不利兮雎不逝。
雎不逝兮可奈何,虞兮虞兮奈若何!
项羽一面唱,一面落下英雄穷途末路的眼泪。虞姬也随着他唱,最后,

虞姬《和项羽垓下歌》“汉兵已掠地,四面楚歌声。”全文翻译赏析 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.

非法内容举报中心
文档信息