英语翻译之英语谚语的译法
《辞海》说:谚语是“熟语的一种,流传于民间的简练通俗而富有意义的语句,大多反映人民生活和斗争的经历."《现代汉语词典》说:谚语是“在群众中间流传的固定语句,用简单通俗的话反映出深化的道理。"泽尔巴赫说:“谚语是凝英语翻译之英语谚语的译法
《辞海》说:谚语是“熟语的一种,流传于民间的简练通俗而富有意义的语句,大多反映人民生活和斗争的经历."《现代汉语词典》说:谚语是“在群众中间流传的固定语句,用简单通俗的话反映出深化的道理。"泽尔巴赫说:“谚语是凝结的群众智慧。”英国政治家约翰·罗素说:“谚语是一个人的才智,也是许多人的才智。”
Rome was not built in a day。
罗马不是一天建成的。
2. Dripping water wears away stone。
水滴石穿。
3。 Where there’s a will, there’s a way。
有志者事竟成。
4. A good beginning is half done.
好的开场是成功的一半。
5。 Actions speak louder than words.
事实胜于雄辩.
6. A fall into a pit, a gain in your wit.
吃一堑,长一智。
7。 A hedge between keeps friendship green.
君子之交淡如水。
8。 A good book is the best of friend, the same today and forever。(精品文档请下载)
好书正如良友,会让你受益终生。
9。 A good c
英语翻译之英语谚语的译法 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.