2008北京各区文言文诗词鉴赏.doc. 2008 北京各区模拟试卷文言文诗词鉴赏总汇宣武区: 二、本大题共 5 小题,每小题 3 分,共 15 分。阅读下面的文言文,回答 6— 10 题。海瑞, 字汝贤, 琼山人。举乡试, 署南平教谕, 迁淳安知县。布袍脱票, 令老仆艺蔬自给。总督胡宗宪尝语人曰:“昨闻海令为母寿, 市肉二斤矣。”都御史鄢懋卿行部过, 供县甚薄,抗言邑小不足容车马。懋卿恚甚,然素闻瑞名,为敛戚去。时世宗享国日久,不亲朝,深居西苑,专意斋醮。督抚大吏争上符瑞,礼官辄表贺。廷臣无敢言时政者,瑞独上疏。帝得疏,大怒,抵之地,顾左右曰:“趣执之,无使得遁!”宦官黄锦在侧曰:“此人素有痴名。闻其上疏时自知触忤当死市一棺诀妻子待罪于朝僮仆亦奔散无留者是不遁也。”帝默然。少顷复取读之,日再三,为感动太息。(明穆宗隆庆)三年夏,以右佥都御史巡视抚应天十府。属吏惮其戚,墨者多自免去。有势家殊丹其门,闻瑞至,黝之,中人监织造者,为减舆从。素疾大户兼并,力摧豪强,抚穷弱。贫民田入于富室者, 率夺还之。下令飚发凌厉, 所司惴惴奉行, 豪有力者至窜他郡以避。而奸民多乘机告讦, 故家大姓时有被诬负屈者。又裁节邮传冗费, 士大夫出其境率不得供顿,由是怨颇兴。都给事中舒化论瑞,滞不达政体,宜以南京清秩处之,帝犹优诏奖瑞。已而, 给事中戴凤翔劾瑞庇奸民, 鱼肉缙绅, 沽名乱政, 逐政督南京粮储。将履新任, 会高拱掌吏部,素衔瑞,并其职于南京户部,瑞遂谢病归。帝屡欲召用瑞, 执政阴沮之, 乃以为南京右都御史。诸司素偷惰, 瑞以身矫之。提学御史房寰恐见纠擿, 欲先发, 给事中钟字淳复怂恿, 寰上再疏丑诋。瑞亦屡疏乞休, 尉留不允。十五年,卒官。赠太子太保,简忠介。(取材自《明史· 海瑞传》) 6 .下列词语中加点词语的解释,不正确的一项是() A .署南平教谕署:委任 B .墨者多自免去墨:贪污,不廉洁 C .执政阴沮之阴:暗中,秘密 D .素疾大户兼并疾:加快,迅速 7 .下列各组语句中加点的词,意义和用法相同的一组是() . 右佥都御史巡抚应天十府豪. 有力者至窜他郡以. 避 B. 礼官辄. 表贺一鸣辄. 跃去 . 夺还之六国互丧, 率. 赂秦耶 D. 然素闻瑞名, 为. 敛威去臣请为. 王言乐 8 .下列各句括号中是补出的文字,补出后的意思不符合文意的一项是() A. (海瑞)抗言邑小不足容车马 B. (朝廷)又裁节邮传冗费 C .有势家殊丹其门,闻瑞至, (则)黝之 D .十五年,卒(于)官 9 .下列句子全部直接表现海瑞正直刚毅、敢作敢为的一组是() ①布袍脱粟,令老仆艺蔬自给。②廷臣无敢言时敢者,瑞独上疏③日再三,为感动太息④中人监织造者,为减舆从⑤为摧豪强,抚穷弱⑥诸司素偷惰,瑞以身矫之。 A. ②⑤⑥ B. ①③④ C. ①②④ D. ③⑤⑥ 10 .下列对原文的理解和分析,不正确的一项是() A .海瑞迁淳安知县时,为政清廉,洁身自爱,平时穿布袍,吃粗粮糙米,让老仆人种菜自给自足。听说他为老母亲祝寿,才买了二斤肉。 B. 明世宗在位久了, 不理政务而斋戒修道。无人敢言, 海瑞独自上疏。皇帝读了奏章, 十分愤怒,把奏章扔有地上,下令左右把他逮起来。 C .海瑞推行政令气势过于猛烈,有些奸民乘机告状,世家大姓有被诬受冤的。朝中多名官员上书陈述他的罪状,皇上迫于压力让他解职而去。. D .海瑞再次上任后,仍然刚正果敢,提学御史房寰害怕被检举揭发,恶人先告状,上疏诽谤海瑞。海瑞也多次上疏请求退休,但皇帝没有同意。第Ⅱ卷(共 120 分) 三、本大题共 3 小题,共 18 分。①用“/”给第Ⅰ卷文言文阅读材料中划横线的第一句断句。(3 分) 闻其上疏时自知触忤当死市一棺诀妻子待罪于朝僮仆亦奔散无留者是不遁也。②把第Ⅰ卷文言文阅读材料中划横线的第二句翻译成现代汉语。(3 分) 已而,给事中戴凤翔劾瑞庇奸民,鱼肉缙绅,沽名乱政,遂改督南京粮储译文: 12 .阅读下面这首诗,完成①—②题( 7 分) 贼平后送人北归司空署世乱同南去,时清独北还。他乡生白发,旧国见青山。晓月过残垒,繁星宿故关。寒禽与衰草,处处伴愁颜。①对这首诗的理解和赏析不恰当的两项是( 3 分) A .这是一首五言律诗,内容写的是诗人在安史之乱平定后送别友人。 B .全诗显著的特点是三联运用对仗,对仗工整而且各联之间联系紧密。 C.“他乡”指的是南方,“旧国”和“残垒”、“故关”全都指的是北方 D.“晓月”、“繁星”、“寒禽”、“衰草”几个意象中都透出一股愁情。 E .本诗后两联既是想象,又是写实,既写出了离别之愁又写出了乡愁。②有人说这首诗中“他乡生白发。旧国见青山”一联最好。你同意这种看法吗?请谈谈你的看法和理由。(4 分) 答: 二、(本大题共 5 小题,每小题 3 分,共 15 分) (
2008北京各区文言文诗词鉴赏 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.